manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_300 (A2 / 506 NS) |
1 | s'a-strasa lha-ya- arthaya- vica-ra ya-ya tarkka vidya- dha-ye | to think over the meaning mentioned in the scripture is called logic |
A2_3852 (A2 / 506 NS) |
1 | tarkka | perhaps |
A2_3939 (A2 / 506 NS) |
1 | {4} tarkka | logic |
A2b_323 (A2 / n.d. NS) |
1 | s'a-strasa lha-ya- artha vica-ra ya-ye tarkka vidya- dha-ye | From A2_300: to think over the meaning mentioned in the scripture is called logic |
A2b_4060 (A2 / n.d. NS) |
1 | tarkka | logic |
A2b_4094 (A2 / n.d. NS) |
1 | tarkka | logic |
A3_242 (A1 / 550 NS) |
1 | s'iks*a- kalpa jotika nirghan*t*ha tarkka vya-karan*a thvate vedaya- an^ga | phonetics, ritual, astronomy, etymology, logic, grammar - these are member of Veda |
A5_295 (A2 / 662 NS) |
1 | s'a-strasa lha-ya- artha vica-ra ya-ye tarkka vidya- {3} dha-ye | From A2_300: to think over the meaning mentioned in the scripture is called logic |
A5_3849 (A2 / 662 NS) |
1 | {5} tarkka | perhaps |
A5_3935 (A2 / 662 NS) |
1 | tarkka | logic |
A7_329 (A2 / 803 NS) |
1 | s'a-stras'a lha-ya- artha vica-ra ya-ye tarkka vidya- dha-ye | From A2_300: to think over the meaning mentioned in the scripture is called logic |