manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_1505 (A1 / 501 NS) |
1 | upavąsa | a fast |
A2_1791 (A2 / 506 NS) |
2 | devabhåyaž, upavąsa {4} vratć jukąlevuü puüliļga | also Devabhåya, Upavąsa, Vrati is masculine |
A2b_1891 (A2 / n.d. NS) |
2 | devabhåyaž, upavąsa vratć jukąlevuü puüliügaž; | also Devabhåya, Upavąsa, Vrati is masculine |
A3a_1115 (A1 / 637 NS) |
1 | upavąsa | From A1_1505: a fast |
A4_1050 (no trad. / 591 NS) |
1 | u vratavuü upavąsa ąkhąra bhojana prabhēti | fasting, bathing in a pond ?, feasting etc. of the same vow |
A4_1051 (no trad. / 591 NS) |
1 | upavąsa | From A1_1505: a fast |
A4_1098 (no trad. / 591 NS) |
1 | {2} pąpakarma mayątta garahana upavąsa yąca | to hold fasting for not to work sinful work |
A5_1801 (A2 / 662 NS) |
2 | devabhåyaž, upavąsa vratć jukąlevuü puüliüga; | also Devabhåya, Upavąsa, Vrati is masculine |
A7_1894 (A2 / 803 NS) |
1 | upavąsa, | a fast |
A7_1931 (A2 / 803 NS) |
1 | devatą sądharape nimittina {2} upavąsa yąļą | doing fasting for obtaining the god |
A7_1942 (A2 / 803 NS) |
1 | pąpakarmma mayągara dhakaü upavąsa yąka; | one who observe fasting saying for not to do sinful work |