manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_3192 (A1 / 501 NS) |
2 | vica-ra s'uddha | certain idea |
A2_300 (A2 / 506 NS) |
1 | s'a-strasa lha-ya- arthaya- vica-ra ya-ya tarkka vidya- dha-ye | to think over the meaning mentioned in the scripture is called logic |
A2b_323 (A2 / n.d. NS) |
1 | s'a-strasa lha-ya- artha vica-ra ya-ye tarkka vidya- dha-ye | From A2_300: to think over the meaning mentioned in the scripture is called logic |
A3_2941 (A1 / 550 NS) |
2 | vica-ra s'uddha | certain idea |
A3a_2809 (A1 / 637 NS) |
2 | vica-ra s'uddha | certain idea |
A5_295 (A2 / 662 NS) |
1 | s'a-strasa lha-ya- artha vica-ra ya-ye tarkka vidya- {3} dha-ye | From A2_300: to think over the meaning mentioned in the scripture is called logic |
A6_2674 (no trad. / 718 NS) |
1 | vica-ra ya-kva | one who does thinking |
A6_2953 (no trad. / 718 NS) |
1 | vica-ra ya-n^a- | done judgement |
A7_329 (A2 / 803 NS) |
1 | s'a-stras'a lha-ya- artha vica-ra ya-ye tarkka vidya- dha-ye | From A2_300: to think over the meaning mentioned in the scripture is called logic |
A7_3376 (A2 / 803 NS) |
3 | vica-ra s'uddha | certain idea |