manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_2687 (A1 / 501 NS) |
1 | vis*n*usa | Vis*n*u |
A1_2781 (A1 / 501 NS) |
1 | {6} vis*n*usa | Vis*n*u |
A1_2977 (A1 / 501 NS) |
2 | vis*n*usa | Vis*n*u |
A2a_16 (A2 / n.d. NS) |
1 | vis*n*usa ba-pasa na-mah* | word for the father of Vis*n*u |
A2b_17 (A2 / n.d. NS) |
1 | balabhadrasa na-ma vis*n*usa dada- | words for Vis*n*u's elder brother Balabhadra |
A3a_2305 (A1 / 637 NS) |
1 | vis*n*usa | Vis*n*u |
A3a_2399 (A1 / 637 NS) |
1 | {2} vis*n*usa | Vis*n*u |
A3a_2595 (A1 / 637 NS) |
2 | vis*n*usa | Vis*n*u |
A6_25 (no trad. / 718 NS) |
1 | vis*n*usa kham*d*a | Vis*n*u's sword |
A7_16 (A2 / 803 NS) |
1 | vis*n*usa dada- barabhadraya- na-ma | words for Vis*n*u's elder brother Balabhadra |
A7_17 (A2 / 803 NS) |
1 | ka-madevaya- na-ma vis*n*usa ka-ya | words for Ka-madeva, son of Vis*n*u |
A7_20 (A2 / 803 NS) |
1 | vis*n*usa stri- laks*misa na-ma | words for Laks*mi-, wife of Vis*n*u |