Lexicon Main Browse index Use installed Classical Sanskrit font
 
Search manuscript block (Newari) for >> ja- as a complete word
 
The Lexicon contains 59 instances of ja- as a complete word
(click on manuscript to see details)
 

manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A1_540
(A1 / 501 NS)
1dhara ja- bhum* a land filled with canal
A1_1473
(A1 / 501 NS)
1homasa thu-ya- ja- the cooked rice in the sacrifice
A1_1524
(A1 / 501 NS)
1{3} phom*n^a- ja- begged cooked rice
A1_1944
(A1 / 501 NS)
1ja- boiled rice
A1_1960
(A1 / 501 NS)
1ja- pen*d*a a mouthful of cooked rice
A1_3507
(A1 / 501 NS)
1homasa chuya- ja- rice cooked in sacrifice
A1_3508
(A1 / 501 NS)
1khicarhi ja- boiled rice with pulse
A2_2206
(A2 / 506 NS)
1ja- thuye tha-ya place to cook rice
A2_2207
(A2 / 506 NS)
1ja- thuyesa {4} da-m*n^a ta- kept deputed for cooking rice
A2_2224
(A2 / 506 NS)
1ja- va-le di-vi a ladle to stir cooked rice
A2_2266
(A2 / 506 NS)
1ja- boiled rice
A2_2285
(A2 / 506 NS)
1ja- pyam*d*a a mouthful of cooked rice
A2_2616
(A2 / 506 NS)
1misake dum*bulala- ja- n~ava one who eats cooked rice mixing with the person
A2_3075
(A2 / 506 NS)
3ja- sukhurhi dried boiled rice
A2b_2313
(A2 / n.d. NS)
1{8} ja- thu-ya tha-ya place to cook rice
A2b_2314
(A2 / n.d. NS)
1ja- thu-yasa da-n^a taya- kept deputed for cooking rice
A2b_2331
(A2 / n.d. NS)
1ja- vale divi a ladle to stir cooked rice
A2b_2395
(A2 / n.d. NS)
1ja- pyam*d*a a mouthful of cooked rice
A2b_2730
(A2 / n.d. NS)
1misake dum*bula ja- nava From A2_2616: one who eats cooked rice mixing with the person
A2b_3189
(A2 / n.d. NS)
5mhochi ja- sukhud*i a little dried boiled rice
A3_597
(A1 / 550 NS)
1dhara ja- bhum* From A1_540: a land filled with canal
A3_1936
(A1 / 550 NS)
1ja- boiled rice
A3_1951
(A1 / 550 NS)
1ja- pen*d*a a mouthful of cooked rice
A3_2146
(A1 / 550 NS)
1sakalasake ja- nasem* jova one who goes eating cooked rice with everybody
A3_3153
(A1 / 550 NS)
1homasa thuya- ja- rice cooked in sacrifice
A3_3154
(A1 / 550 NS)
1khicirhi ja- boiled rice with pulse
A3a_140
(A1 / 637 NS)
1dhara ja- bhum* From A1_540: a land filled with canal
A3a_1082
(A1 / 637 NS)
1homasa thuya- ja- From A1_1473: the cooked rice in the sacrifice
A3a_1134
(A1 / 637 NS)
1{6} phon^a- ja- begged cooked rice
A3a_1551
(A1 / 637 NS)
1ja- boiled rice
A3a_1567
(A1 / 637 NS)
1ja- pyan*d*a a mouthful of cooked rice
A3a_3123
(A1 / 637 NS)
1{5} homa choya- ja- rice cooked in sacrifice
A3a_3124
(A1 / 637 NS)
1ks*icad*i ja- boiled rice with pulse
A4_1007
(no trad. / 591 NS)
1{35b.1} caru ja- Caru cooked rice
A4_1491
(no trad. / 591 NS)
1misa ja- n~ava one who eats cooked rice of the person
A5_2214
(A2 / 662 NS)
1ja- thu-ya tha-ya place to cook rice
A5_2215
(A2 / 662 NS)
1{9} ja- thu-yesa da-m*n^a ta- kept deputed for cooking rice
A5_2227
(A2 / 662 NS)
1ja- vale divi a ladle to stir cooked rice
A5_2269
(A2 / 662 NS)
1ja- boiled rice
A5_2288
(A2 / 662 NS)
1ja- pyam*d*a a mouthful of cooked rice
A5_2616
(A2 / 662 NS)
1{3} mis'ake dum*bula ja- nava From A2_2616: one who eats cooked rice mixing with the person
A5_3074
(A2 / 662 NS)
3ja- sus*ud*i dried boiled rice
A6_1794
(no trad. / 718 NS)
1yajn~a-yatam* thuya- ja- the cooked rice for the sacrifice
A6_1799
(no trad. / 718 NS)
1devapi(tr*)ya-tam* thuya- ja- s'ruva- a-dinam* the cooked rice for gods and manes with sacrificial ladle etc.
A6_2370
(no trad. / 718 NS)
1ja- boiled rice
A6_2372
(no trad. / 718 NS)
1kyam* ja- yabo bha-ga rasa sauce (and) liquid of clear part of cooked rice
A6_2388
(no trad. / 718 NS)
1ja- pyam*d*a ne ma-la need to eat a mouthful of cooked rice
A6_2715
(no trad. / 718 NS)
1dubola ja- cooked rice eaten mixing (with others)
A7_1713
(A2 / 803 NS)
2ja- yisa-m* dha-va waist wrapper is also called
A7_1848
(A2 / 803 NS)
1homasa thuya- ja- From A1_1473: the cooked rice in the sacrifice
A7_1854
(A2 / 803 NS)
6pitr*s'es*a ja- the remnants of the cooked rice to manes
4devas'es*a ja- the remnants of the cooked rice to gods
2pitr*s'es*a {7} ja- n^a dha-va; the remnants of the cooked rice of a sacrifice offered to manes
A7_1923
(A2 / 803 NS)
1{5} phon^a- ja- begged cooked rice
A7_2384
(A2 / 803 NS)
2ja- thuva one who cooks
A7_2439
(A2 / 803 NS)
1ja- pyam*d*a a mouthful of cooked rice
A7_2690
(A2 / 803 NS)
2ja- a-dipam* thuya- cooked the rice etc.
A7_2783
(A2 / 803 NS)
2ja- thuya- a-dipam* cooking rice etc.
A7_3784
(A2 / 803 NS)
1somasa thuya- ja-; rice cooked in Soma sacrifice
 
 
Search manuscript block (Newari) for >> ja- as a complete word
 
Lexicon Main Browse index Use installed Classical Sanskrit font