Lexicon Main Browse index Use installed Classical Sanskrit font
 
Search manuscript block (Newari) for >> mado as a complete word
 
The Lexicon contains 86 instances of mado as a complete word
(click on manuscript to see details)
 

manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A2_176
(A2 / 506 NS)
1jiman^anhum* sam*pu-rn*n*a juram*n^a-na cam*ndrasa kala- kham*ja mado a-ma-va-si- kuhu- dha-ye the new moon day when the digit of moon could not be seen even when it completes 15 days - is called Kuhu
A2_3205
(A2 / 506 NS)
1{130a.1} ka-rajana mado vera time not having an employment
A2b_362
(A2 / n.d. NS)
1davana mado dha-syam* mecha mum*n^ana lha-ya- {2} kham* matter of lying saying nowhen there exits
A2b_487
(A2 / n.d. NS)
1avahita mado From A2_449: lack of attention
A2b_495
(A2 / n.d. NS)
1cyam*tana mado From A1_374: lacking of sense
A2b_589
(A2 / n.d. NS)
1tha-ha- mado From A2_544: cery deep (lit. not known)
A2b_1344
(A2 / n.d. NS)
1moca- mado misa- a woman not having a child
A2b_2908
(A2 / n.d. NS)
1bitha-ka mado not having slowness
A2b_2980
(A2 / n.d. NS)
1teja mado not having the bright appearance
A2b_3322
(A2 / n.d. NS)
1ka-rja mado vela time not having an employment
A2b_3419
(A2 / n.d. NS)
6dudu mado not have of milk
A2b_3461
(A2 / n.d. NS)
2ra-kharapava mado not have defended
A2b_3975
(A2 / n.d. NS)
5parojana mado alam* alam is not to have use
1mado not have
A2b_4011
(A2 / n.d. NS)
2parojana mado, not have use
A2b_4034
(A2 / n.d. NS)
2{7} mado not have
A3_400
(A1 / 550 NS)
1cetana- mado From A1_374: lacking of sense
A3_577
(A1 / 550 NS)
1sari mado bhum* land without fertiliser
A3_580
(A1 / 550 NS)
1lam*khva mado bhu From A1_526: a land without having water
A3_717
(A1 / 550 NS)
1hala mado sim*ya- na-ma words for the tree without leaves
A3_3056
(A1 / 550 NS)
1khanne mado not to be seen
A3a_126
(A1 / 637 NS)
1lam*khu mado bhum* From A1_526: a land without having water
A3a_2038
(A1 / 637 NS)
1teja mado not having the bright appearance
A3a_3024
(A1 / 637 NS)
1khanne mado not to be seen
A4_221
(no trad. / 591 NS)
1mado gun*ana thyama them*ja to be top of oneself without having quality
A4_376
(no trad. / 591 NS)
1lam*khva mado bhum* From A1_526: a land without having water
A4_1916
(no trad. / 591 NS)
2lokat*om* mado t*ha-va place where there are no people
A5_4
(A2 / 662 NS)
3(3) thvatevum* thva grathasa dvayaka- mado; these are not made in this treatise
A5_369
(A2 / 662 NS)
1laya ga-kva {8} thva thyam* gvalham*n^a syam*vana syam* mado ekata-laya- na-ma ta-la ga-kva From A2b_398: word for harmony in which time and beating time is sufficed and which could not be taught by anybody who teaches
A5_475
(A2 / 662 NS)
1cetana mado lack of sensation
A5_2793
(A2 / 662 NS)
1bitha-ka mado not having slowness
A5_2865
(A2 / 662 NS)
1teja mado not having the bright appearance
A5_3204
(A2 / 662 NS)
1ka-rajana mado vera time not having an employment
A5_3341
(A2 / 662 NS)
2ra-s*arapava {3} mado not have defended
A6_136
(no trad. / 718 NS)
1teja mado nibha-ra sunshine without brightness
A6_232
(no trad. / 718 NS)
1mado dayaka- making what is not
A6_307
(no trad. / 718 NS)
1va-ttra- jukva kham* mado only news, no description
A6_471
(no trad. / 718 NS)
1avahita mado From A2_449: lack of attention
A6_479
(no trad. / 718 NS)
1ces*t*a- mado lacking of effort
A6_671
(no trad. / 718 NS)
1lam*kha mado thyam*tha bhum* From A2_639: a raised land not having water
A6_706
(no trad. / 718 NS)
1ta-yine lvaka mado lam* a distant road where there are no people
A6_810
(no trad. / 718 NS)
1{5} se sva-na mado gu a forest not having fruit and flower
A6_818
(no trad. / 718 NS)
1kaca- mado sim* a tree without branches
A6_915
(no trad. / 718 NS)
1kam*t*ha mado karam*ja thornless Pongamia Glabra
A6_1848
(no trad. / 718 NS)
1va-sa mado tapasvi- the ascetic who has no abode
A6_1851
(no trad. / 718 NS)
1ra-ga-di dves*a mado not having desire etc. and malignity
A6_2007
(no trad. / 718 NS)
1sam*gra-masa khele mado kis'i sam*da elephant and horse not fit in war
A6_2435
(no trad. / 718 NS)
1n^hya-ya mado not having to milk
A6_2836
(no trad. / 718 NS)
1nindarape mado one who is not to be censured
A6_3084
(no trad. / 718 NS)
1kham*ne mado not to be seen
A6_3410
(no trad. / 718 NS)
2loka mado not been of people
A6_3411
(no trad. / 718 NS)
1ces*t*a- mado not have of sense
A6_3473
(no trad. / 718 NS)
1thama s'u para mado conceited of oneself, not agreeing others
A6_3537
(no trad. / 718 NS)
1mado not exist
A6_3645
(no trad. / 718 NS)
1lam*kha mado bhum* land not having of water
A6_3681
(no trad. / 718 NS)
1daya- mado dearth of kindness
A6_3725
(no trad. / 718 NS)
2daya- mado not have of kindness
A6_3887
(no trad. / 718 NS)
1vyartha nirartha ka-rya mado in vain, meaningless, lack of work
A6_3975
(no trad. / 718 NS)
1khane mado not to be seen
A7_511
(A2 / 803 NS)
1cetana mado From A1_374: lacking of sense
A7_568
(A2 / 803 NS)
1tha-ha- mado From A2_544: cery deep (lit. not known)
A7_817
(A2 / 803 NS)
2ka- mado sim*; a tree without branches
A7_1335
(A2 / 803 NS)
3pusami mado one who has no husband
A7_1452
(A2 / 803 NS)
1nha-sa mado; not having nose
A7_2265
(A2 / 803 NS)
1khan~ja mado not to be seen
A7_2516
(A2 / 803 NS)
1a-ka-ra mado, not having form
A7_2577
(A2 / 803 NS)
2dhana mado one who has not wealth
A7_2595
(A2 / 803 NS)
2para-jana mado not having use
A7_2634
(A2 / 803 NS)
1kham*ne mado not having to be seen
A7_2638
(A2 / 803 NS)
1parojana mado not having use
A7_2713
(A2 / 803 NS)
1teja mado not having the bright appearance
A7_2755
(A2 / 803 NS)
1hetu chata- n^a mado not have even single cause
A7_2821
(A2 / 803 NS)
1a-ka-ra mado not having shape
A7_2848
(A2 / 803 NS)
1kham*ne {2} mado; not to be seen
A7_3088
(A2 / 803 NS)
3kat*aka mado tha-ya place not having being others
A7_3089
(A2 / 803 NS)
1ces*t*a- mado not have of sense
A7_3113
(A2 / 803 NS)
1parojana mado kham* matter not have of use
A7_3393
(A2 / 803 NS)
1vis'va-sa mado not to have trust
3a-dara {3} mado not have respect
A7_3519
(A2 / 803 NS)
1parojana mado not have of use
A7_3546
(A2 / 803 NS)
1kham*ne mado not to be seen
A7_3586
(A2 / 803 NS)
1mado; not have
A7_3611
(A2 / 803 NS)
1kham*ne mado not to be seen
A7_3797
(A2 / 803 NS)
9apraka-s'a, lam*ne mado; apraka-s'a, not have to be weighed
A7_3866
(A2 / 803 NS)
2na, mado; na, not
A7_3884
(A2 / 803 NS)
15nah*, mado; nah*, not
 
 
Search manuscript block (Newari) for >> mado as a complete word
 
Lexicon Main Browse index Use installed Classical Sanskrit font