Lexicon Main Browse index Use installed Classical Sanskrit font
 
Search manuscript block (Newari) for >> pum*lim*ga as a complete word
 
The Lexicon contains 77 instances of pum*lim*ga as a complete word
(click on manuscript to see details)
 

manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A2_2.5
(A2 / 506 NS)
1(2a.1) stri-lim*ga pum*lim*ga napum*sakalim*ga thi svam*ta- lim*ga thai saivhana here three genders feminine, masculine and neuter are to be known
A2_3.5
(A2 / 506 NS)
3dvayoh* dha-va dva-lyam*tovum* stri-lim*ga no pum*lim*ga nau naita- lim*gavum* (4) jusyam* cvam*gvam* saiye; it should know two genders feminine and masculine when the word dvayo is there
A2_287
(A2 / 506 NS)
1s'ukla s'abda a-dipam* {3} gun*ava-ci- juko pum*lim*ga; all attributive words like s'ukla etc. are masculine
A2_492
(A2 / 506 NS)
1phan*a- stri-lim*ga pum*lim*ga phan*a- phan*ah* phan*a- is feminine, masculine of it is phan*ah*
A2_3080
(A2 / 506 NS)
2pum*lim*ga juka-le, chaku-t*a dha-ye one part is called when in masculine
A2_3129
(A2 / 506 NS)
2mr*ga, pum*lim*ga juka-le deer, when masculine
A2_3147
(A2 / 506 NS)
5ujvala, thvatai pum*lim*ga juka-le bright , these when masculine gender
A2_3217
(A2 / 506 NS)
2pum*lim*ga, mim* kisi masculine gender, male elephant
A2_3474
(A2 / 506 NS)
2lam*khva pvam*ya- na-ma juyu pum*lim*ga jurasa- if it is masculine gender, it becomes a war pot
A2_3482
(A2 / 506 NS)
2pum*lim*ga bahuvacana juka-le {3} pu-rvvajepanisa na-ma, words for forefathers when plural masculine
A2_3599
(A2 / 506 NS)
13bya-m*n^a, thva pum*lim*ga a frog, this is masculine gender
A2_3719
(A2 / 506 NS)
2pum*lim*ga stri-lim*gasa jurasa dhana wealth when masculine and feminine
A2_3974
(A2 / 506 NS)
1thvate pum*lim*ga these are masculine gender
A2_3975
(A2 / 506 NS)
1thva svam*ta- ba-hika tu ru anta un*a-di dva-kovum* pum*lim*ga all tu ru ending and un* beginning words are masculine except these three
A2_3976
(A2 / 506 NS)
1kas*an*abhamara thvate upa-ntasa thvalva {5} aka-ra-nta dva-ko pum*lim*ga all a ending having these ka s*a n*a bha ma ra at penult are masculine
A2_3977
(A2 / 506 NS)
3(dva-kovum*) (pum*lim*ga) all are masculine
A2_3978
(A2 / 506 NS)
2thvativum* pum*lim*ga these are also masculine gender
A2_3979
(A2 / 506 NS)
1kartta-sa juva {2} lyu pratyaya-nta pum*lim*ga lyu ending termination that is active is masculine
A2_3980
(A2 / 506 NS)
1bha-vasa juva imanic pum*lim*ga imanic termination that is in abstract is masculine
A2_3982
(A2 / 506 NS)
1adya-di ya-kenana {3} juva ki pratyaya pum*lim*ga kih* termination with adra ? etc. is masculine gender
A2_3983
(A2 / 506 NS)
1dvanda sama-sasa pum*lim*ga masculine in dvanda (copulative) compound
A2_4001
(A2 / 506 NS)
1thvatevum* pum*lim*ga napum*sakalin^gah* From _:
A2b_5
(A2 / n.d. NS)
3va-cyalim*ga svam*ta- lim*ga dvayo dha-va dva-let*ovum* stri-lim*ga pum*lim*ga neta- lim*ga (10) jusyam* com*gva seya; it should know two genders feminine and masculine when the word dvayo is there
A2b_283
(A2 / n.d. NS)
2thvatevum* {6} pum*lim*ga sehuna these are also to be known as masculine
A2b_531
(A2 / n.d. NS)
1phan*a-ya- na-ma, dyayoh* stri-lim*ga pum*lim*ga dha-ye word for expanded head of snake, feminine and masculine is called dvayoh*
A2b_1769
(A2 / n.d. NS)
1{7} a-s'rama s'abdah* pum*lim*ga napum*sakalim*ga From A2_1669: the word a-s'rama is masculine gender and neuter gender
A2b_3264
(A2 / n.d. NS)
7s'i-la ,thvate pum*lim*ga juka-le character, these when masculine gender
A2b_3278
(A2 / n.d. NS)
1pum*lim*ga {8} juka-le a-tma- soul when it is masculine
A2b_3334
(A2 / n.d. NS)
2pum*lim*ga, mi- kisi masculine gender, male elephant
A2b_3597
(A2 / n.d. NS)
2lam*khapvam*ya- na-ma {8} juyu pum*lim*ga jurasa- if it is masculine gender, it becomes a war pot
A2b_3718
(A2 / n.d. NS)
13bya-n^a, {5} thva pum*lim*ga a frog, this is masculine gender
A2b_3788
(A2 / n.d. NS)
2pu-ja- pum*lim*ga worship, masculine gender
A2b_3790
(A2 / n.d. NS)
1pum*lim*ga juka-le kos*a when masculine gender it becomes a crow
A2b_3838
(A2 / n.d. NS)
2pum*lim*ga stri-lim*ga jurasa- dhana wealth when masculine and feminine
A5_3
(A2 / 662 NS)
3(8) khad*go nandakah* pum*lim*ga; kaumodaki- gada-, stri-lim*gah*; cakram* sudars'anam* napum*sakalim*gah*; khadgo nandakah* is masculine kaumodaki- gada- is feminine cakram* sudarsanam* is neuter
A5_1679
(A2 / 662 NS)
1a-s'rama s'abda {7} pum*lim*ga napum*sakalim*ga From A2_1669: the word a-s'rama is masculine gender and neuter gender
A5_1801
(A2 / 662 NS)
1bhagavantaya- {8} na-ma juka-le pum*lim*ga; being a word for Bhagava-n is masculine
2devabhu-yah*, upava-sa vrati- juka-levum* pum*lim*ga; also Devabhu-ya, Upava-sa, Vrati is masculine
A5_3079
(A2 / 662 NS)
2{98a.1} pum*lim*ga juka-le dha-ye caku-t*a one part is called when masculine
A5_3128
(A2 / 662 NS)
2mr*ga, pum*lim*ga juka-le a deer, when masculine
A5_3133
(A2 / 662 NS)
12bhared*i sa-, stri-lim*ga pum*lim*ga naita-vum* juva a reverend cow, feminine masculine both could be
A5_3146
(A2 / 662 NS)
5ujvala, thvate pum*lim*ga juka-le bright, these when masculine gender
A5_3160
(A2 / 662 NS)
1pum*lim*ga ju-kole a-tama- soul when it is masculine
A5_3472
(A2 / 662 NS)
2lam*khva pvam*ya- na-ma juyu {6} pum*lim*ga jurasa- if it is masculine gender, it becomes a war pot
A5_3597
(A2 / 662 NS)
13bya-m*n^a, thva pum*lim*ga a frog, this is masculine gender
A5_3666
(A2 / 662 NS)
2pu-ja-, pum*lim*ga worship, masculine gender
A5_3668
(A2 / 662 NS)
1balah* pum*lim*ga juka-le, kokha bal when masculine gender becomes a crow
A5_3715
(A2 / 662 NS)
2pum*lim*ga stri-lim*ga jurasa- dhana wealth when masculine and feminine
A5_3969
(A2 / 662 NS)
1thva dva-kovum* pum*lim*ga majusyam* stri-lim*ga these are all masculine not being feminine gender
A5_3970
(A2 / 662 NS)
1thvate pum*lim*ga these are masculine gender
A5_3971
(A2 / 662 NS)
1thva svam*ta- ba-hika tu ru anta una-di dva-kovum* pum*lim*ga From A2_3975: all tu ru ending and un* beginning words are masculine except these three
A5_3972
(A2 / 662 NS)
1kas*an*abhamara thvate upa-ntasa thu-lva aka-ra-nta dva-konta dva-ko pum*lim*ga all to all a ending having these ka s*a n*a bha ma ra at penult are masculine
A5_3973
(A2 / 662 NS)
3dva-kovum* pum*lim*ga all are masculine
A5_3974
(A2 / 662 NS)
2{3} thvatevum* pum*lim*ga these are also masculine gender
A5_3975
(A2 / 662 NS)
1ka-rtta-sa juva lyu pratyaya-nta pum*lim*ga From A2_3979: lyu ending termination that is active is masculine
A5_3976
(A2 / 662 NS)
1bha-vasa juva imanic {4} pum*lim*ga From A2_3980: imanic termination that is in abstract is masculine
A5_3977
(A2 / 662 NS)
1bha-vasa juva ka gha pratyaya pum*lim*ga From A2_3981: ka gha termination that is in abstract are masculine gender
A5_3979
(A2 / 662 NS)
1dvam*dva sama-sasa pum*lim*ga From A2_3983: masculine in dvanda (copulative) compound
A5_3980
(A2 / 662 NS)
1sama-ha-ra ca-rtha sama-sa {6} juka-le pum*lim*ga majuva From A2_3984: it will not be masculine gender when the compound used in the sense of Sama-ha-ra compound
A5_3981
(A2 / 662 NS)
2ayas pu-rvvasa thaulva ka-nta s'abda thakhera pum*lim*ga may it be the word ka-nta possessing iron before are masculine
A5_3996
(A2 / 662 NS)
1thvatevu pum*lim*ga napum*sakalim*ga From _:
A5_3997
(A2 / 662 NS)
1thvate stri-lim*ga pum*lim*ga From A2_4002: these are feminine gender and masculine gender
A5_4001
(A2 / 662 NS)
1thvate pum*lim*ga majuva {2} stri-lim*ga pum*lim*ga tu juva From A2_4006: these could not be masculine gender, these become feminine and masculine gender
A6_3
(no trad. / 718 NS)
1stri-lim* pum*lim*ga napum*sakalim*ga svata- lim*ga the sehuna here three genders feminine, masculine, neuter are to be known
A7_1031
(A2 / 803 NS)
2thesavu vid*igam* jukva pum*lim*ga napum*sakalim*gavum* teva here vid*an^ga could be masculine and neuter gender.
A7_2319
(A2 / 803 NS)
1pum*lim*ga; masculine
A7_3179
(A2 / 803 NS)
7ra-ma jukva pum*lim*ga mevata- {6} jukva va-cyalim*gah* only Ra-ma is masculine others are only adjectival
A7_3657
(A2 / 803 NS)
1{6} thva dva-kvavum* pum*lim*ga majusyam* stri-lim*ga these are all masculine not being feminine gender
A7_3716
(A2 / 803 NS)
8thva svam*ta- ba-hikana tu ru anta, uma-di dva-kovum* pum*lim*ga all tu ru ending and un* beginning words are masculine exxcept these three
A7_3717
(A2 / 803 NS)
9a-ka-ra-nta da-kva pum*lim*ga all a- ending are masculine
A7_3721
(A2 / 803 NS)
7dva-kvavum* pum*lim*ga all are masculine
A7_3722
(A2 / 803 NS)
2thvatevum* pum*lim*ga these are also masculine gender
A7_3723
(A2 / 803 NS)
1kartta- majuva {6} lya pratyaya pum*lim*ga From A2_3979: lyu ending termination that is active is masculine
A7_3724
(A2 / 803 NS)
1bha-va majuva imanica pum*lim*ga From A2_3980: imanic termination that is in abstract is masculine
A7_3725
(A2 / 803 NS)
1bha-va majuva {7} ka gha pratyaya pum*lim*ga ka gha termination that is not abstract is masculine gender
A7_3726
(A2 / 803 NS)
1apra-dita ya-kena na-ma juva kih* pratyaya pum*lim*ga kih* termination the word apra-dita ? become masculine gender
A7_3789
(A2 / 803 NS)
3{6} thvate pum*lim*ga rud*hi- s'abda these are conventional words of masculine gender
 
 
Search manuscript block (Newari) for >> pum*lim*ga as a complete word
 
Lexicon Main Browse index Use installed Classical Sanskrit font