Lexicon Main Browse index Use installed Classical Sanskrit font
 
Search manuscript block (Newari) for >> s'abdaya- as a complete word
 
The Lexicon contains 37 instances of s'abdaya- as a complete word
(click on manuscript to see details)
 

manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A1_68
(A1 / 501 NS)
2memvuvo na-pa li-na julem* u s'abdaya- lin^gana lin^ga jurom* other words after this is similar genders
A2_119
(A2 / 506 NS)
1s'i-ta thaulvaya- gvana lim*ga juram* o lim*gaya- ya-ca teva {5} s'i-ta s'abdaya-; of the word s'i-ta, it could be the same gender in which gender s'i-ta related gender is there
A2_353
(A2 / 506 NS)
1thvate s'abdaya- na-ma these are words for sound
A2_356
(A2 / 506 NS)
1{5} thatevum* s'abdaya- na-ma these are words for sound
A2_357
(A2 / 506 NS)
1ben*a tha-n^a- s'abdaya- na-ma word for playing lute
A2_4010
(A2 / 506 NS)
1thvatai sama-sasa {5} lithau s'abdaya- lin^ga jvam*n~e it is to be held gender of later word in these compound
A2b_130
(A2 / n.d. NS)
1si-ta thvalaya- go lim*ga juram* {10} o lim*ga ya-ca t*eva si-ta s'abdaya-; of the word s'i-ta, it could be the same gender in which gender s'i-ta related gender is there
A2b_349
(A2 / n.d. NS)
1bharipani a-dipam* roya mam*dasa s'oka bhayasa kakus'aran*a {4}lha-ya- s'abdaya- na-ma word for talking with unnatural. Voice by woman etc. in uncure of disease, grief and fear
A2b_383
(A2 / n.d. NS)
1sa-dhya s'abdaya- na-mah* word for meaningful sound
A2b_387
(A2 / n.d. NS)
1thvatevum* s'abdaya- na-mah* From A2_356: these are words for sound
A2b_388
(A2 / n.d. NS)
1kvan*a s'abdasa pra s'abdana a-dipam* yojaraparan^a-va vi-n*a tha-ya- s'abdaya- na-ma word for sound playing lute which is made adding prefix pra in the word kvan*a etc.
A2b_389
(A2 / n.d. NS)
1kalakala mim*gva s'abdaya- na-ma sound felt confusing
A2b_391
(A2 / n.d. NS)
1thvakad*ina thvaka s'abdaya- na-ma words for sound echoed from the echo
A3_5
(A1 / 550 NS)
4tu atha dva-lem* u s'abdana li-(ba-yavu?) s'abdaya- paripa-t*i the jurom* (4) seye when there are words tu atha, one should know the system of the word (divided?) by after that word
A3_68
(A1 / 550 NS)
3mem*vavo na-pa li-na julem* u s'abdaya- lin^gana lin^ga jurom* other words after this is similar gender
A3_92
(A1 / 550 NS)
1mad*ham* d*ava s'abdaya- na-ma words for sound of lightning
A3_454
(A1 / 550 NS)
1lam*s*va s'abdaya- na-ma word for noise of water
A4_2134
(no trad. / 591 NS)
1ra-ja-rtha amanus*ya-rtha s'abdaya- parasa com*nam*gva s'a-la- artha mom*nam*gva sabha- s'abda thakhera may it be the word sabha- having meaning of s'a-la- (house), remained at the next of the word meant a king or non-human
A4_2198
(no trad. / 591 NS)
1arddhaca-disa ghr*ta-di s'abdaya- pum*napunsakatva vedikakha ardha-ca-di ghr*ta-di words are masculine and neuter in Vedic
A5_104
(A2 / 662 NS)
1mam*d*am* tava s'abdaya- na-ma words for sound made of lightning
A5_128
(A2 / 662 NS)
1s'i-ta thvalaya- gva lim*ga juram* o lim*ga ya-ca teva, s'i-tas'i-ta s'abdaya- of the word s'i-ta it could be the same gender in which gender s'i-ta related gender is there
A5_355
(A2 / 662 NS)
1asa-dhya s'abdaya- na-ma From A2b_383: word for meaningful sound
A5_358
(A2 / 662 NS)
1thvatevu s'abdaya- {17a.1} na-ma From A2_356: these are words for sound
A5_359
(A2 / 662 NS)
1kvan*a s'abdasa pra s'abdana a-dipam* yojaraparan^a-va bi-n*a tha-ya- {2} s'abdaya- na-ma From A2b_388: word for sound playing lute which is made adding prefix pra in the word kvan*a etc.
A5_360
(A2 / 662 NS)
1kalalala mim*gva s'abdaya- na-ma words for confusing sound
A5_4005
(A2 / 662 NS)
1thvate sama-sasa lithau s'abdaya- lim*ga jvam*n~e From A2_4010: it is to be held gender of later word in these compound
A6_361
(no trad. / 718 NS)
1s'abdaya- na-ma word for sound
A6_4064
(no trad. / 718 NS)
3ra-tra-nta s'abdaya- n^hava mathula ka-le sarvvara-tra-di sarvara-tra-di when there is not before the word ra-tra-nta
A6_4139
(no trad. / 718 NS)
1ra-ja s'abda, manus*ya s'abdaya- liva conasa ra-jasabha, manus*yasabha, da-s'i-sa raks*asabha-di juyuva when remains later the word ra-ja, the word manus*ya, it becomes ra-jasabha manus*yasabha, da-si-sabha, raks*ah*sabha etc.
A6_4203
(no trad. / 718 NS)
1arddhaca- ghr*ta-di s'abdaya- pullim*ga napum*sakatye ardharca- ghr*ta-di words are of masculine gender and neuter gender
A7_91
(A2 / 803 NS)
1dis'a- s'abdaya- va-cyalin^ga juva seya; it is to be known of the word of direction as adjectival
A7_129
(A2 / 803 NS)
1s'i-ta thvalaya- gvana lin^gam* juram* o lin^ga ya-ya {11b.1} teva; s'ita s'abdaya-; of the word s'ita it could be the same gender in which gender s'i-ta related gender is there
A7_392
(A2 / 803 NS)
1asa-dhya s'abdaya- na-ma; word for meaningless sound;
A7_395
(A2 / 803 NS)
1s'abdaya- na-ma word for sound
A7_396
(A2 / 803 NS)
1ben*a s'abda kvan*a s'abdasa pra s'abdana yoraparan^a-va bi-n*a thvatevum* s'abdaya- na-ma From A2b_388: word for sound playing lute which is made adding prefix pra in the word kvan*a etc.
A7_3865
(A2 / 803 NS)
1{8} arddha-disa ghr*ta-di s'abdaya- pum*napum*saka juvakha ardha-di ghr*ta-di words becomes masculine and neuter
A7_3891
(A2 / 803 NS)
3lithva s'abdaya- lim*gatom* ne gender of later words are two ?
 
 
Search manuscript block (Newari) for >> s'abdaya- as a complete word
 
Lexicon Main Browse index Use installed Classical Sanskrit font