manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_2876 (A1 / 501 NS) |
4 | lak�m� | wealth |
A2_1 (A2 / 506 NS) |
1 | (phalo) kasa lak�m� paratra mok�a g�va | he who desires prosperity in this world and salvation in the next world |
A2_2598 (A2 / 506 NS) |
1 | lak�m� thaulva | one who possesses wealth |
A2a_1 (A2 / n.d. NS) |
3 | ihalokasa lak�m� parasa (3) mok�a g�va | who desere prosperity in this world and salvation in the next world |
A2b_2712 (A2 / n.d. NS) |
1 | lak�m� tholva | From A2_2598: one who possesses wealth |
A2b_3255 (A2 / n.d. NS) |
1 | sa�patti, lak�m� | wealth, prosperity |
A2b_3661 (A2 / n.d. NS) |
1 | lak�m� | Lak�m� |
A3_2752 (A1 / 550 NS) |
4 | lak�m� | wealth |
A3a_2494 (A1 / 637 NS) |
4 | lak�m� | wealth |
A5_2598 (A2 / 662 NS) |
1 | lak�m� thaulva | From A2_2598: one who possesses wealth |
A6_3623 (no trad. / 718 NS) |
1 | lak�m� | Lak�m� |
A7_1 (A2 / 803 NS) |
3 | ihalokasa lak�m� paralokasa mok�a | (who desire) prosperity in this world and salvation in the next world |
A7_3230 (A2 / 803 NS) |
1 | lak�m� | Lak�m� |