Lexicon Main Browse index Use browser default font
 
Search manuscript block (Newari) for >> lh�ya as a complete word
 
The Lexicon contains 31 instances of lh�ya as a complete word
(click on manuscript to see details)
 

manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A2a_4
(A2 / n.d. NS)
1svant� li�gavo bhi�na bhinna y��a lh�ya m�lvana three genders should mention differently
A2b_678
(A2 / n.d. NS)
1svarggavargga�, �k��avargga�, di��vargga�, {2} k�lavargga�, dh�vargga�,�abd�d�vargga�, n��yavargga�, p�t�lavargga�, n�gavargga�, narakavargga� jalavargga� thvatey� {3} likvana ta��a lh�ya dhu�gva juro, p�t�lavargga� From A2_630: included these varga's svarga, �k��a, di��, k�la, dh�, sabd�di, n��ya, p�t�la, n�ga, naraka, jala have been described.
A2b_1285
(A2 / n.d. NS)
1thvate jha�gala vi�e�a {11} mhochi lh�ya; these are specific birds on which a few (words) is said (here)
A2b_2680
(A2 / n.d. NS)
1vi�e�yanighnavarga sa�k�r��avarga n�n�rthavarga avyayavargga li�g�disa�grahavarga� {8} thvatevu� lh�ya From A2_2567: these are to be told: Vi�e�yanighnavarga (a class of words grouped together dependent on a substantive) Sa�k�rr�avarga (a class of miscellanious), N�n�rthavarga (a class of homonymous words), Avyayavarga (a class of indiclinables) and li�g�disa�grahavarga (a class of collection of genders and others)
A2b_3058
(A2 / n.d. NS)
1lh�ya to talk
A2b_3105
(A2 / n.d. NS)
2byagatana lh�ya to tell expressdly
A2b_3422
(A2 / n.d. NS)
2dh�sarapaya avag�ta lh�ya, v�cyali�ga to blame is called avag�ta, adjectival
A2b_3446
(A2 / n.d. NS)
1lh�ya artha meaning to tell
A2b_3536
(A2 / n.d. NS)
3chudini kha� lh�ya to talk the matter of false information
A2b_3919
(A2 / n.d. NS)
1thvanal� lh�ya �abda dv�kva {6} ati�aya artha juva sehuna it is to be known the meaning exceeding all words after this
A2b_4120
(A2 / n.d. NS)
2avana �h� lh�ko b�hikana {10} avana �h� malh�y� dv�ko mu�ana sa�k�r��avargga the�the lh�ya it is called sa�k�r�avarga of all different words collected not mentioned earlier to now except mentioned before now
A4_1892
(no trad. / 591 NS)
2(lh�)ya to deliver ...
A5_4
(A2 / 662 NS)
1sva�t� li�gavu� bhinna bhinna y��a lh�ya m�lvana three genders required of mentioning differently
A5_303
(A2 / 662 NS)
1lokana somha� lh�ya to talk silently by people
A5_645
(A2 / 662 NS)
1svarggavargga�,�k��avargga�, {8} di��vargga�, k�lavargga� dh�vargga�, �abd�divargga�, n��yavargga�, p�t�lavargga�, n�gavargga�, narakavargga�, jalavargga� {9} thvatey� likvana ta��a lh�ya dh��gva juro�, p�t�lavargga From A2_630: included these varga's svarga, �k��a, di��, k�la, dh�, sabd�di, n��ya, p�t�la, n�ga, naraka, jala have been described.
A5_3798
(A2 / 662 NS)
1anal� lh�ya �abda d�ko ati�ayartha juva sehuna it is to be known the meaning exceeding all words told after that
A5_3816
(A2 / 662 NS)
2r�ga c�sya� lh�(ya), speaking feeling irritation
A6_662
(no trad. / 718 NS)
1thvate lh�ya dhu�a these are described.
A6_2664
(no trad. / 718 NS)
1�vanali lh�ya vi�e�ana �abda k�eko vi�e�ara�pa�� juro� words now onward to tell are used adjectival specialised
A6_3615
(no trad. / 718 NS)
1lh�ya mateva kha� matter not be talked
A6_3881
(no trad. / 718 NS)
3kha� lh�ya ta��a starting to speak matter
A7_4
(A2 / 803 NS)
1sva�t� li�gavu� bhinna bhinna y��a lh�ya m�lona three genders should mention differently
A7_357
(A2 / 803 NS)
1bharipani �dipa� royasa �oka bhayasa lh�ya �abda k�ku dh�ya to speak in disease, grief, fear by women etc. is called K�ku
A7_658
(A2 / 803 NS)
1{7} svarggavargga, �k��avargga, di�avargga k�lavargga, dh�vargga �abd�divargga {37a.1} n��yavargga p�t�lavargga n�gavargga narakavargga jalavargga thvate varggay� s��ga up��ga lh�ya {2} dhunagva nikvana ta� including with division and subdivision of these vargas svarga, �k��a, di�a, k�la, dh�, �abd�di, n��ya, p�t�la, n�ga, naraka, jala upto the last have been described
A7_660
(A2 / 803 NS)
1{5} p�thv�vargga, pulavargga, parvvatavargga, vanau�adh�vargga,si�havargga, manu�yavargga, brahmavargga {6} k�atriyavargga,vai�yavargga, ��dravargga, thvate s��gop��ga�a lh�ya From A2_631: Here it is explained with complete parts and its auxialleries of the Vargas P�thv�, Pura, Parvata, Vanau�adhi, Si�h�di, N�, Brahma, K�atriya, Vai�ya and ��dra.
A7_1271
(A2 / 803 NS)
1thvate jha�galasa vi�e�a�a chichit� lh�ya; these are specific birds on which a few (words) is said (here)
A7_2178
(A2 / 803 NS)
2hasti 1 ratha 2 a�va 3 pad�ti 3 y�kena lh�ya lithya� afterwards it is told with elephant 1, chariots 2, horses 3, foot-soldiers 3
A7_2534
(A2 / 803 NS)
1kha� lh�ya {5} sava one who knows to talk matter
A7_2851
(A2 / 803 NS)
1byagatana lh�ya; to tell expressdly
A7_3494
(A2 / 803 NS)
4sabh�sa kha� lh�ya ch�lva, one who dares to tell matter in the assembly
A7_3813
(A2 / 803 NS)
1lh�ya baca; speech that spoken
 
 
Search manuscript block (Newari) for >> lh�ya as a complete word
 
Lexicon Main Browse index Use browser default font