manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_853 (A1 / 501 NS) |
1 | sv�na | flower (of Crotolaria, a kind of hemp) |
A1_1418 (A1 / 501 NS) |
1 | sapurhasa du�tha��� {4} sv�na | a flower inserted into a bun of braided hair |
A1_1419 (A1 / 501 NS) |
1 | sa�purhasa kh�y� sv�na | flower hanged on the braided hair |
A1_1424 (A1 / 501 NS) |
1 | mo��asa b�na dek� sv�na | a flower made a decoration on the head |
A2_768 (A2 / 506 NS) |
1 | sv�na hose� co�gva | a flower blown |
A2_793 (A2 / 506 NS) |
1 | sv�na | flower |
A2_798 (A2 / 506 NS) |
1 | sv�na thv�karha | a cluster of flowers |
A2_800 (A2 / 506 NS) |
1 | sai sv�na dv�ko napu�sakali�ga seye | fruit, flower all are to be known neuter gender |
A2_1649 (A2 / 506 NS) |
1 | sa�pvasa v���a t� sv�na | a flower kept wrapped on the braided hair |
A2_3438 (A2 / 506 NS) |
1 | sv�na | flower |
A2_3711 (A2 / 506 NS) |
3 | sv�na | flower |
A2_3771 (A2 / 506 NS) |
1 | nhasapva�asa py��a tay� sv�na | flower kept worn in the ear |
2 | chu sv�na sa�pvarha | flower attached in the braided hair | |
A2b_827 (A2 / n.d. NS) |
1 | sv�na hosya� co�gva | From A2_768: a flower blown |
A2b_858 (A2 / n.d. NS) |
1 | sv�na thv�ka�a | From A2_798: a cluster of flowers |
A2b_863 (A2 / n.d. NS) |
1 | se sv�na dv�koy� napu�sakali�ga� | fruit, flower of all are neuter gender |
A2b_3556 (A2 / n.d. NS) |
1 | {10} sv�na | flower |
A2b_3830 (A2 / n.d. NS) |
3 | sv�na | flower |
A2b_3858 (A2 / n.d. NS) |
3 | sv�na �dipa� {3} hova | blossomed the flower etc. |
A2b_3890 (A2 / n.d. NS) |
4 | sa�po�a {8} chu sv�na | flower attached in the braided hair |
1 | nhasapo�asa py��a tay� sv�na | flower kept worn in the ear | |
A3_719 (A1 / 550 NS) |
1 | sv�na {3} hovay� n�ma | words for blown of a flower |
A3_747 (A1 / 550 NS) |
1 | sv�na mukhurhiy� n�ma | words for flower bud |
A3_754 (A1 / 550 NS) |
1 | sv�na �dipa� br�hiy� no thavathava li�ga juro | flower etc. and also of the grain becomes gender of its own |
A3_893 (A1 / 550 NS) |
1 | candraprabha sv�na | From A1_816: the flower of Candraprabh� |
A3_1500 (A1 / 550 NS) |
1 | sampvarhasa du�tha��� sv�na | From A1_1418: a flower inserted into a bun of braided hair |
A3_2780 (A1 / 550 NS) |
2 | sv�na bh�ti | nectar of flowers |
A3a_254 (A1 / 637 NS) |
1 | sv�na hova | From A1_654: blown of a flower |
A3a_278 (A1 / 637 NS) |
1 | sv�na mukhu�i | From A1_678: flower bud |
A3a_418 (A1 / 637 NS) |
1 | candanaparvva sv�na | the flower of Candanaparva (Candraprabh� ?) |
A3a_456 (A1 / 637 NS) |
1 | sv�na | From A1_853: flower (of Crotolaria, a kind of hemp) |
A3a_1027 (A1 / 637 NS) |
1 | sa�pva�asa dutha��� sv�na | From A1_1418: a flower inserted into a bun of braided hair |
A3a_1028 (A1 / 637 NS) |
1 | sa�pvarhasa {4} kh�y� sv�na | From A1_1419: flower hanged on the braided hair |
A3a_1029 (A1 / 637 NS) |
1 | �hava chuy� sv�na | flower attached before |
A3a_1034 (A1 / 637 NS) |
1 | sv�na g� | From A1_1425: a pillow of flower ? |
A3a_2522 (A1 / 637 NS) |
2 | sv�na bhuti | nectar of flowers |
A3a_2913 (A1 / 637 NS) |
2 | mo��asa v��� sv�na | flower wrapped round the head |
A4_1901 (no trad. / 591 NS) |
1 | sv�na | flower |
A4_1997 (no trad. / 591 NS) |
4 | sv�na | a flower |
A5_794 (A2 / 662 NS) |
1 | sv�na hosya� cogvay� n�ma | words for blown of a flower |
A5_824 (A2 / 662 NS) |
1 | sv�na cuy� n�ma, | stalk of the flower |
A5_825 (A2 / 662 NS) |
1 | sv�na thv�ka�ay� n�ma | words for a cluster of flowers |
A5_830 (A2 / 662 NS) |
1 | se sv�na dv�ko napu�sakali�ga� seye | From A2_800: fruit, flower all are to be known neuter gender |
A5_1659 (A2 / 662 NS) |
1 | sa�po�asa v��a t� sv�na | From A2_1649: a flower kept wrapped on the braided hair |
A5_3378 (A2 / 662 NS) |
2 | sv�na bhuti | nectar of flowers |
A5_3436 (A2 / 662 NS) |
1 | sv�na | flower |
A5_3707 (A2 / 662 NS) |
3 | sv�na | flower |
A5_3767 (A2 / 662 NS) |
2 | sa�pva�a chu sv�na | flower attached in the braided hair |
1 | nha�apvatasa sv��a tay� sv�na | flower kept attached in the ear | |
A6_800 (no trad. / 718 NS) |
1 | keba� �dipa si� sv�na pesya� dayak� gu | a constructed garden as a garden etc. where trees, flowers are planted |
A6_810 (no trad. / 718 NS) |
1 | {5} se sv�na mado gu | a forest not having fruit and flower |
A6_815 (no trad. / 718 NS) |
1 | se sv�na hova | blown of the flower and (born of) the fruit |
A6_845 (no trad. / 718 NS) |
1 | hoo sv�na | blown flower |
A6_846 (no trad. / 718 NS) |
1 | sv�na bhuti | nectar of a flower |
A6_848 (no trad. / 718 NS) |
1 | se sv�na dako�a puli�ga | fruit, flower all are masculine gender |
A6_1714 (no trad. / 718 NS) |
1 | sv�na du�tha�a py��� sa�pva�a | a braided hair bun inserted a flower |
A6_1715 (no trad. / 718 NS) |
1 | casa�sa cey� sv�na milakh�to�a thya�a | flower tied on the crown of the hair reached upto the nape of the neck |
A6_1717 (no trad. / 718 NS) |
1 | galapotasa ko��y� sv�na | a flower hanged down on the neck |
A6_1719 (no trad. / 718 NS) |
1 | c�kala sv�na | a round flower |
A6_3522 (no trad. / 718 NS) |
1 | sv�na | flower |
A6_3773 (no trad. / 718 NS) |
1 | sv�na | flower |
A6_4061 (no trad. / 718 NS) |
1 | d�ra, �on�di, sv�na, kira�a, para�u | granary ?, �o�a river etc., flower, ray, axe |
A6_4131 (no trad. / 718 NS) |
1 | napu�sakay� thvate adhik�ra, hala, pv�la, cv�pva, la��a, ciku, t�pa, l�, hi, khv�la, mikh�, dhana, bala, ph�la, lu�, �ijala, ny�, sukha, du�kha, bhi�a, mabhi�a, la�kha, sv�na, ci, ke�, a�gar�ga | these are authorised for neuter gende : leaf, hole, ice, water, cold, warm, flesh, blood, face, eye, wealth, strength, ploughshare, gold, copper, iron, pleasure, pain, good, bad, water, flower, salt, pulse, ungnent |
A7_814 (A2 / 803 NS) |
1 | sv�na hosya� cogva | From A2_768: a flower blown |
A7_983 (A2 / 803 NS) |
1 | {5} h�malabovo uthya� �agva sv�na dv�ko h�malabo �dipa� vajrapu�pa dh�ya | the flower of sesame and all similar flower, etc. is called Vajrapu�pa |
A7_1765 (A2 / 803 NS) |
1 | sa�sa du�tha��� {81b.1} sv�na | a flower inserted in the hair |
A7_1766 (A2 / 803 NS) |
1 | sa�sa kh�y� sv�na | flower hanged on the hair |
A7_1768 (A2 / 803 NS) |
1 | galapo�asa kva�kh�y� sv�na | a flower hanged down on the neck |
A7_1771 (A2 / 803 NS) |
2 | �p�cata�, sa�sa y��� sv�na; | �p��a, flower wrapped on the hair |
1 | {4} casa�polasa chuy� sv�na; | a flower attached on the crown of the hair | |
A7_1772 (A2 / 803 NS) |
1 | mo��asa b�na dayak� sv�na | a flower made a decoration on the head |
A7_1773 (A2 / 803 NS) |
2 | mo��asa p�cu�ayak� {6} sv�na | flower made levelled on the head |
A7_1774 (A2 / 803 NS) |
1 | sv�na g� | pillow of flower ? |
2 | sv�na kva�he | a ball of flower | |
A7_1775 (A2 / 803 NS) |
1 | l�vasa sv�na h�y�va taya | kept falling flower on the bed |
A7_3345 (A2 / 803 NS) |
5 | sv�na | a flower |
A7_3392 (A2 / 803 NS) |
3 | sv�na | flower |
A7_3419 (A2 / 803 NS) |
1 | sv�na �dipa� hova | blossomed the flower etc. |
A7_3485 (A2 / 803 NS) |
2 | {7} mo��asa yi�a sv�na | flower wrapped round in the head |
A7_3790 (A2 / 803 NS) |
26 | pu�p�ni, {3} sv�na; | pu�pa, flower |
A8_349 (no trad. / 831 NS) |
1 | hova sv�na | a blown flower |
A8_369 (no trad. / 831 NS) |
1 | sv�na thoy� | of a bunch of the flower |
A8_373 (no trad. / 831 NS) |
1 | sv�na dhula | the dust of the flower |
A8_886 (no trad. / 831 NS) |
1 | ha�� sv�na | stringed flowers |
A8_889 (no trad. / 831 NS) |
1 | kap�l cosa yatehya� co� sv�na tv�ka | a piece of flower remained hanged on the top of the forehead |