Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit 3.3.257.2
 
Search manuscript block (Newari) for >> hetu as a complete word >> manuscript block A2.3872 with hetu >> related Amarakosa reference passage
 
Amarakosa reference passage 3.3.257.2
from: Sharma Gautam, Kulacandra 1969 Amarakosa: Vidvadvaramarasim*ha viracita.
Kathmandu: Royal Nepal Academy, VS 2026. (1969)

 
kanda . varga . sloka . sequence : 3.3.257.2
Sanskrithi heta-vavadha-ran*e / iti na-na-rthavargah* /
HomonymSanskrit Skt. meaning Nepali English
1hi hetu hetu (kinabhane) because, for
2hi avadha-ran*a nis'caya indeed
comment / problem
1SH : no message
see pg. 274 expl. and fn.
(from compilation)
2HC : from H.T. Colebrook
note: "Likewise 3. interrogative, 4. expletive, 5. indicating difference". (p.376)
(from compilation)
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.257.2

 
 
The Lexicon contains 7 manuscript citations that reference 3.3.257.2
(click on manuscript to see details)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase Newari English hom no
A1_3355
(A1 / 501 NS)
1sambodhana addressing
 2lumavan~ju, satisfied
 3aneka-rthavarggah* Varga of polysemy
A2_3872
(A2 / 506 NS)
1{2} hetu cause
 2prakars*a sphut*a, highly famous
 3aneka-rthavarggah* Varga of polysemy
A2b_3991
(A2 / n.d. NS)
1nimitti for
 2dhararapa- holding
 3thathyam* dha-va, it is also said like this
 4prakars*a {4} sphut*a hi hi is highly famous
 5aneka-rthavarggah* Varga of polysemy
A3a_2972
(A1 / 637 NS)
1sambodhana addressing
 2lumavan~ju, satisfied
 3aneka-rthavarggah* varga of polysemy
A5_3869
(A2 / 662 NS)
1hetu cause
 2prakars*a sphut*a, highly famous
 3aneka-rthavarggah* Varga of polysemy
A6_3918
(no trad. / 718 NS)
1hi ka-ran*a seya, hi is to know cause
 2ityaneka-rthavarggah* Varga of polysemy ends
A7_3549
(A2 / 803 NS)
1hetu cause
 2lumam*ne vyakta, expressed to satisfaction
 3aneka-rthavarggah* Varga of polysemy
 
 
kanda    varga
sloka    sequence number

 
Search manuscript block (Newari) for >> hetu as a complete word >> manuscript block A2.3872 with hetu >> related Amarakosa reference passage
 
Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit 3.3.257.2