Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit 2.7.58.2
 
Search manuscript block (Newari) for >> iti as a complete word >> manuscript block A6.1885 with iti >> related Amarakosa reference passage
 
Amarakosa reference passage 2.7.58.2
from: Sharma Gautam, Kulacandra 1969 Amarakosa: Vidvadvaramarasim*ha viracita.
Kathmandu: Royal Nepal Academy, VS 2026. (1969)

 
kanda . varga . sloka . sequence : 2.7.58.2
Sanskritjanya-h* snigdha- varasya ye /
synonymSanskrit Nepali English
1janya dula-ha-ka- a-pasta (bariya-ti-) the bridegroom's friends
comment / problem
1CO : no message
gloss is supplied from SA.
(from compilation)
Add comment to Amarakosa reference entry 2.7.58.2

 
 
The Lexicon contains 4 manuscript citations that reference 2.7.58.2
(click on manuscript to see details)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase Newari English
A2b_1907
(A2 / n.d. NS)
1caturvargavum* arjarapam* tavah* kept securing caturvarga itself
 2jiriya- ja-ya-, friends of the bridegroom
 3brahmavarggah* Brahmavarga
A4_1114
(no trad. / 591 NS)
1jairiya- ja-ya-, friends of the bridegroom
 2brahmavargga Brahmavarga
A6_1885
(no trad. / 718 NS)
1jiriya- ja-ya-, friends of the bridegroom
 2{71b.1} iti brahmavarggah* Brahmavarga ends
A7_1959
(A2 / 803 NS)
1jiliya- {5} ja-ya-, friends of the bridegroom
 2ityamarasim*hakr*tau na-malin^ga-nus'a-sane brahmavargga "Sanskrit words"
 
 
kanda    varga
sloka    sequence number

 
Search manuscript block (Newari) for >> iti as a complete word >> manuscript block A6.1885 with iti >> related Amarakosa reference passage
 
Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit 2.7.58.2