Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 3.3.217.2
 
Search manuscript block (Newari) for >> j��ni as a complete word >> manuscript block A7.3417 with j��ni >> related Amarakosa reference passage
 
Amarakosa reference passage 3.3.217.2
from: Sharma Gautam, Kulacandra 1969 Amarakosa: Vidvadvaramarasim*ha viracita.
Kathmandu: Royal Nepal Academy, VS 2026. (1969)

 
kanda . varga . sloka . sequence : 3.3.217.2
Sanskritd�g j��ne j��tari tri�u /
HomonymSanskrit Skt. meaning Nepali English
1d��, f j��na j��na learning
2d��, f netra �kh� an eye
3d��, f buddhi buddhi knowledge
4d��, mfn j��t� j�nne, dekhne one who sees or knows
comment / problem
1CO : no message
1- English meaning is supplied from SA.
(from compilation)
2HC : from H.T. Colebrook
note: "Also f. 3. sight". (p.362)
(from compilation)
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.217.2

 
 
The Lexicon contains 9 manuscript citations that reference 3.3.217.2
(click on manuscript to see details)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase Newari English hom no
A1_3233
(A1 / 501 NS)
1j��n� intelligent
 2j��na learning
A2_3737
(A2 / 506 NS)
1d���i an eye
 2j��na learning
 3sava one who knows
A2b_3856
(A2 / n.d. NS)
1d���i an eye
 2j��na learning
 3sava one who knows
A3_2997
(A1 / 550 NS)
1j��n� intelligent
 2j��na learning
A3a_2850
(A1 / 637 NS)
1j��n� intelligent
 2j��na learning
A4_2022
(no trad. / 591 NS)
1buddhi knowledge
 2sera�gva one who knows
A5_3733
(A2 / 662 NS)
1d���i an eye
 2j��na learning
 3sava one who knows
A6_3795
(no trad. / 718 NS)
1�yatta dependent
A7_3417
(A2 / 803 NS)
1j��ni intelligent
 2seya to know
 
 
kanda    varga
sloka    sequence number

 
Search manuscript block (Newari) for >> j��ni as a complete word >> manuscript block A7.3417 with j��ni >> related Amarakosa reference passage
 
Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 3.3.217.2