Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 3.2.2.2
 
Search manuscript block (Newari) for >> l�ga�apo as a complete word >> manuscript block A3a.2075 with l�ga�apo >> related Amarakosa reference passage
 
Amarakosa reference passage 3.2.2.2
from: Sharma Gautam, Kulacandra 1969 Amarakosa: Vidvadvaramarasim*ha viracita.
Kathmandu: Royal Nepal Academy, VS 2026. (1969)

 
kanda . varga . sloka . sequence : 3.2.2.2
Sanskritp�r�ya�atur�ya�e
synonymSanskrit Nepali English
1tur�ya�a (par�ya�a) par�ya�a (�sakti - tatpara hunu) adherence, attachment
comment / problem
1SH : no message
sapt�hap�r�ya�a, nav�hap�r�ya�a, m�sap�r�ya�a, ity�dim� s�tadinam� naudinam� mahin� dinam� jammai grantha sam�pta garnu bhanne artha ho.
(from compilation)
Add comment to Amarakosa reference entry 3.2.2.2

 
 
The Lexicon contains 6 manuscript citations that reference 3.2.2.2
(click on manuscript to see details)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase Newari English
A1_2457
(A1 / 501 NS)
1�lentu laggarapayu engaged in the same thing
A3_2341
(A1 / 550 NS)
1utu lh�y� spoken the same
A3a_2075
(A1 / 637 NS)
1�letu l�ga�apo engaged in the same thing
A4_1581
(no trad. / 591 NS)
1samuha, yath� dh�tu p�r�yana dh�tuy� (samuha ?) totality, as dh�tu p�r�ya�a is totality of metal ? or humour ?
A6_2994
(no trad. / 718 NS)
1sam�ha, yath� dh�t� par�ya�a dh�tu sam�ha From A4_1581: totality, as dh�tu p�r�ya�a is totality of metal ? or humour ?
A7_2753
(A2 / 803 NS)
1dh�tu p�r�ya�a; totality of metal or humour ?
 2dh�tu mu��a co�gva; remained assembled the metal or humour ?
 3p�ra va�gvavu� dh�va gone crossed is also called
 
 
kanda    varga
sloka    sequence number

 
Search manuscript block (Newari) for >> l�ga�apo as a complete word >> manuscript block A3a.2075 with l�ga�apo >> related Amarakosa reference passage
 
Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 3.2.2.2