Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 2.9.8.4
 
Search manuscript block (Newari) for >> �hay� as a complete word >> manuscript block A1.1830 with �hay� >> related Amarakosa reference passage
 
Amarakosa reference passage 2.9.8.4
from: Sharma Gautam, Kulacandra 1969 Amarakosa: Vidvadvaramarasim*ha viracita.
Kathmandu: Royal Nepal Academy, VS 2026. (1969)

 
kanda . varga . sloka . sequence : 2.9.8.4
Sanskritb�j�k�ta� t�ptak���am
synonymSanskrit Nepali English
1b�j�k�ta biu charera khanajota garek� jagg� (land) ploughed after sowing
2uptak���a
Add comment to Amarakosa reference entry 2.9.8.4

 
 
The Lexicon contains 7 manuscript citations that reference 2.9.8.4
(click on manuscript to see details)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase Newari English
A1_1830
(A1 / 501 NS)
1�a�a �hay� bhu� field where paddy is palnted
A2_2144
(A2 / 506 NS)
1s� v�se� p� mhese� t� b� field kept digging for seed ploughing the kine
A2b_2248
(A2 / n.d. NS)
1s� v�sya� p� mhesya� tay� b� From A2_2144: field kept digging for seed ploughing the kine
A3a_1438
(A1 / 637 NS)
1�a�a thay� bhu� From A1_1830: field where paddy is palnted
A5_2153
(A2 / 662 NS)
1s� v�sya� t� b� field kept ploughing the kine
A6_2240
(no trad. / 718 NS)
1puv� vay� bhu field sown the seedling
A7_2309
(A2 / 803 NS)
1pus� thasya� tay� bhu� field kept planting the seed
 
 
kanda    varga
sloka    sequence number

 
Search manuscript block (Newari) for >> �hay� as a complete word >> manuscript block A1.1830 with �hay� >> related Amarakosa reference passage
 
Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 2.9.8.4