Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 3.3.190.3
 
Search manuscript block (Newari) for >> tha�v�ne as a complete word >> manuscript block A5.3651 with tha�v�ne >> related Amarakosa reference passage
 
Amarakosa reference passage 3.3.190.3
from: Sharma Gautam, Kulacandra 1969 Amarakosa: Vidvadvaramarasim*ha viracita.
Kathmandu: Royal Nepal Academy, VS 2026. (1969)

 
kanda . varga . sloka . sequence : 3.3.190.3
Sanskrituparyud�cya�re��he�vapyuttara� sy�t
HomonymSanskrit Skt. meaning Nepali English
1uttara, mfn upari m�thillo superior, high
2uttara, mfn ud�cya uttara tarphako northern
3uttara, mfn �re��ha �re��ha excellent
4uttara, n pratyuttara uttara, jav�pha an answer
comment / problem
1HC : from H.T. Colebrook
note: "m. 5. proper name, the son of Vir��a, f. 6. the wife of Abhimanyu, 7. the north". (p.354)
(from compilation)
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.190.3

 
 
The Lexicon contains 9 manuscript citations that reference 3.3.190.3
(click on manuscript to see details)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase Newari English hom no
A1_3150
(A1 / 501 NS)
1ya�b� northern
 2tha�mb� upside
 3�re��a best
A2_3653
(A2 / 506 NS)
1{5} tha�vane upside
 2ya�bina� northern
 3�re��ha best
A2b_3772
(A2 / n.d. NS)
1tha�vane upside
 2ya�bina� northern
 3�re��ha best
A3_2914
(A1 / 550 NS)
1v�da debate
 2sre��a best
A3a_2767
(A1 / 637 NS)
1{3} ya�thokhe northern
 2thamb� upside
 3�re��a best
A4_1988
(no trad. / 591 NS)
1tha�b� upside
 2ya�b� northern
 3bhi�gva good
A5_3651
(A2 / 662 NS)
1tha�v�ne upside
 2ya�bina� northern
 3�re��a best
A6_3722
(no trad. / 718 NS)
1tha�b�ya upside
 2bhi��a good
A7_3335
(A2 / 803 NS)
1tha�vane upside
 2bhi�gva good
 
 
kanda    varga
sloka    sequence number

 
Search manuscript block (Newari) for >> tha�v�ne as a complete word >> manuscript block A5.3651 with tha�v�ne >> related Amarakosa reference passage
 
Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 3.3.190.3