Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit A1.2631 Show image of A1.63a
 
Search manuscript block (Newari) for >> tam*chot*am* as a complete word >> manuscript block with tam*chot*am*
 
manuscript block containing search term tam*chot*am*
 
manuscript . block number : A1.2631 -- folio . line : 63a.2 -- tradition : A1 -- 501 NS -- 1381 AD
Sanskrit di-pyaka
phrase Newari English hom no
1chovu lighted
2tam*chot*am* barley
comment / problem
1CO : no message
"tam*chot* am*" is misled with "yava"
(from compilation)
Add comment to manuscript entry A1.2631

 
Amarakosa3.3.11.4
Sanskrityava-nya-mapi di-pakah* //11//
HomonymSanskrit Skt. meaning Nepali English
1di-paka yava-ni- jva-nu an aromatic seed
2di-paka (mayu-rasya s'ikha-) mayu-rako kalki- (crest of the peacock)
3di-paka (vartti) batti a lamp
comment / problem
1CO : no message
2- This meaning is not found in HC and dictionary
(from compilation)
2HC : from H.T. Colebrook
note: "Ligusticum Ajowan, Roxb. Or else Apium involucratum, R. Also 2. Cumin (Cuminum Cyminum), 3. Celosia Cristata, 5. in rhetoric, a certain elegance of construction." (p.301)
(from compilation)
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.11.4

 
Show all manuscript blocks associated
with Amarakosa reference 3.3.11.4
manuscript block number

 
Search manuscript block (Newari) for >> tam*chot*am* as a complete word >> manuscript block with tam*chot*am*
 
Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit A1.2631 Show image of A1.63a