Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit A2.2325 Show image of A2.100a
 
Search manuscript block (Newari) for >> thausa-na as a complete word >> manuscript block with thausa-na
 
manuscript block containing search term thausa-na
 
manuscript . block number : A2.2325 -- folio . line : 100a.1 -- tradition : A2 -- 506 NS -- 1386 AD
Sanskrit atha sandhini- a-kra-nta- vr*s*abhen*a-
phrase Newari English
1{2} thausa-na ja-sem* ta- sa- a cow kept going by a bull
Add comment to manuscript entry A2.2325

 
Amarakosa2.9.69.3
Sanskritatha sam*dhini- / a-kra-nta- vr*s*abhen*a
synonymSanskrit Nepali English
1sam*dhini- bahara, sa-m^d*hesam^ga la-geki- ga-i- one which has gone to the bull
comment / problem
1HC : from H.T. Colebrook
note: "Some interpret it, a cow with calf." (p.237)
(from compilation)
Add comment to Amarakosa reference entry 2.9.69.3

 
Show all manuscript blocks associated
with Amarakosa reference 2.9.69.3
manuscript block number

 
Search manuscript block (Newari) for >> thausa-na as a complete word >> manuscript block with thausa-na
 
Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit A2.2325 Show image of A2.100a