manuscript . block number : A3a.2860 -- folio . line : 91a.4 -- tradition : A1 -- 637 NS -- 1517 AD | |||
Sanskrit | pak�a | ||
phrase | Newari | English | hom no |
1 | sah�ya | partisan | |
2 | thoval� g�kol� | bright fortnight, dark fortnight | |
3 | jha�galay� p� | wing of a bird |
Add comment to manuscript entry A3a.2860 |
Amarakosa | 3.3.220.3 | |||
Sanskrit | pak�a� sah�ye'pi | |||
Homonym | Sanskrit | Skt. meaning | Nepali | English |
1 | pak�a | sah�ya | sah�ya, tarpha | partisan |
2 | pak�a | m�s�rdhaka | 15 dinako sama��i | half of the lunar month |
3 | pak�a | patattra | pakhe�� | wing |
comment / problem | ||||
1 | HC : from H.T. Colebrook note: "Also 2. side, 3. alternative, 5. army, forces, 6. friends, 8. thesis, doctrine to be maintained, 9. contradiction, 10 subject of an inference, 11. (in composition ke�a) great quantity". (p.364) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.220.3 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 3.3.220.3 |