manuscript . block number : A3.168 -- folio . line : 13a.5 -- tradition : A1 -- 550 NS -- 1430 AD | ||
Sanskrit | pu�yayukt� p�r�am�s� pau�� m�se ca yatra s� n�mn� sa pau�o {6} m�gh�dy��caivamek�da��pure | |
phrase | Newari | English |
1 | puni�i konhuy� nagati jo��a juro� l�y� n�ma | names of month is kept from the star holding the day of full moon |
comment / problem | |
1 | ML : manuscript longer than Sharma no comment (from compilation) |
Add comment to manuscript entry A3.168 |
Amarakosa | 1.4.14.2 | |||
Sanskrit | "pu�yayukt� paur�am�s� pau�� m�se tu yatra s� | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | pau�� | pu�ya nak�atrale yukta bhayek� p�r��m� | pau�a | |
comment / problem | ||||
1 | SH : no message "pu�yayukt� (pu�ya nak�atrale yukta bhayek�) paur�am�s� (p�r�im� jo che so) pau�� (pau�� kahinche) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 1.4.14.2 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 1.4.14.2 |