manuscript . block number : A3.2958 -- folio . line : 103a.1 -- tradition : A1 -- 550 NS -- 1430 AD | |||
Sanskrit | bahul� | ||
phrase | Newari | English | hom no |
1 | k�rttika nak�atra | the asterism K�ttik� | |
2 | agni | fire | |
3 | m�s� | cow |
comment / problem | |
1 | CO : no message NP "agni" meaning is confused with SP "bahula" (from compilation) |
Add comment to manuscript entry A3.2958 |
Amarakosa | 3.3.199.1 | |||
Sanskrit | bahul�� k�ttik� g�va� | |||
Homonym | Sanskrit | Skt. meaning | Nepali | English |
1 | bahul� | k�ttik� | k�ttik� nak�atra | the Pleiades |
2 | bahul� | go | g�� | a cow |
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.199.1 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 3.3.199.1 |