manuscript . block number : A1.2890 -- folio . line : 67a.4 -- tradition : A1 -- 501 NS -- 1381 AD | |||
Sanskrit | sam�dhi� | ||
phrase | Newari | English | hom no |
1 | santherapayu | doubted ? | |
2 | niyama | rule |
Add comment to manuscript entry A1.2890 |
Amarakosa | 3.3.98.1 | |||
Sanskrit | sy�� samarthanan�v�kaniyam��ca sam�dhaya� / | |||
Homonym | Sanskrit | Skt. meaning | Nepali | English |
1 | sam�dhi | samarthana | sam�dh�na garnu �a�k�ko | a reconciling of differences |
2 | sam�dhi | n�v�ka | nir�kara�a, maunabh�va | silence |
3 | sam�dhi | niyama | kab�la, yogako antima avasth� | promise or vow |
comment / problem | ||||
1 | HC : from H.T. Colebrook note: "4. collecting grain on account of a dearth, 5. deep meditation, 6. perseverance in a difficult undertaking". (p.328) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.98.1 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 3.3.98.1 |