manuscript . block number : A2b.364 -- folio . line : 16a.2 -- tradition : A2 -- n.d. NS -- n.d. AD | ||
Sanskrit | v�gbhed�stu tri��ttare | |
phrase | Newari | English |
1 | �va lh�kva vacanay�vu� {3} mya�va arthasa livana yojarapara��va v�cyali�ga sehuna | it is to be known adjectival when there it added later in other meanings of the words mentioned now |
comment / problem | |
1 | ML : manuscript longer than Sharma no comment (from compilation) |
Add comment to manuscript entry A2b.364 |
Amarakosa | 1.6.17.7 | |||
Sanskrit | v�gbhed�stu tri��ttare //17// ru�at� v�gakaly��� | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | ru�at� | alacchin� bol� | inauspicious discourse | |
comment / problem | ||||
1 | SH : no message uttare v�gbhed�� tri�u (aba upr�nta kahine vacana vi�e�a v�caka �abda vi�e�yanighnali�g� chan) akaly��� v�k ru�at� (alacchin� v��� ru�at� kahinche) yah� vi�e�ya v��� str�li�g� hun�le ru�at� �abda str�li�g� bhayo. "ru�an �abda�" yah� vi�e�ya �abda �abda bamojima pu�li�g� bhayo "ru�at vacanam" yah� vacana �abda bamojima kl�bali�g� bhayo ity�di. (from compilation) | |||
2 | SP : no message has "inauspicious speech" (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 1.6.17.7 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 1.6.17.7 |