manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_223 (A1 / 501 NS) |
1 | bhiünakaü naüsàku | pleasing scented odour |
A1_273 (A1 / 501 NS) |
1 | bhiünakaü nomoüja | to speak well |
A2b_707 (A2 / n.d. NS) |
1 | {8} gva de÷a÷a (dharmmã?) ràjàsana bhiünakaü pratipàla yàïa taraü o de÷ayà nàma ràjànvàn dhàye | a country where a religious king has ruled well, the name of that country is called Rajanvàn |
A2b_3676 (A2 / n.d. NS) |
1 | khaü bhiünakaü sava | one who knows of talking well |
A3a_1541 (A1 / 637 NS) |
1 | je bhiünakaü dayakà | making a work very much |
A4_1 (no trad. / 591 NS) |
1 | bhiünakaü bhiügva | very good |
A5_674 (A2 / 662 NS) |
1 | gona de÷asa dharmmã ràjàsena bhiünakaü pratipàla yàïa taraü o de÷a ràjanvàn dhàye | From A2b_707: a country where a religious king has ruled well, the name of that country is called Rajanvàn |
A6_814 (no trad. / 718 NS) |
1 | bhiünakaü se sava siü | a tree bearing the fruit well |
A6_2103 (no trad. / 718 NS) |
1 | bhiünakaü vaïa | one who goes very much |
A6_2356 (no trad. / 718 NS) |
1 | bhiünakaü ùuïà | cooking very much |
A6_3062 (no trad. / 718 NS) |
1 | bhiünakaü ïàsyaü joyà | gone walking very much |
A6_3406 (no trad. / 718 NS) |
2 | bhiünakaü dayakà | made very well |
A6_3854 (no trad. / 718 NS) |
2 | bhiünakaü prasaüsarapà | praised very much |
A7_2148 (A2 / 803 NS) |
1 | {2} bhiünakaü sava dhanika | a well known archer |
A7_2366 (A2 / 803 NS) |
3 | gàla bhiünakaü tayà và ïa dhàva | rice kept well in a ditch ? is also called |
A7_3006 (A2 / 803 NS) |
1 | bàhula bhiünakaü vaüïà | mostly going very much |
A7_3395 (A2 / 803 NS) |
2 | bhiünakaü juyu buddhi sabhà ni÷caya | being very much of wisdom, council ?, determination |