Lexicon Main Browse index Use browser default font
 
Search manuscript block (Newari) for >> siü as a complete word
 
The Lexicon contains 295 instances of siü as a complete word
(click on manuscript to see details)
 

manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A1_49
(A1 / 501 NS)
1devalokasa siü celestial trees
A1_491
(A1 / 501 NS)
1siü laükhu vinaü mhusyaü tà gàóa a basin dug out around a tree for water
A1_648
(A1 / 501 NS)
1siü samåhayà nàma words for a group of tree
A1_649
(A1 / 501 NS)
1bo mahose syavu siü a tree fruitifying without having blossomed
A1_651
(A1 / 501 NS)
1se sara vavu siü a tree fruitifying the fruit
A1_652
(A1 / 501 NS)
1{5} phala mathaulva siü a tree not possessed of the fruit
A1_653
(A1 / 501 NS)
1se sava siü fruit bearing tree
A1_656
(A1 / 501 NS)
1kà puña siü a tree with small branches
A1_664
(A1 / 501 NS)
1siü root of a tree
A1_667
(A1 / 501 NS)
1gaïgu siü dried wood
A1_669
(A1 / 501 NS)
1siü kvarhàpa the hollow of a tree
A1_696
(A1 / 501 NS)
1aübaladàse siü the tree of hog plum fruit
A1_715
(A1 / 501 NS)
1lutase siü the tree of the fruit Buchanania Latifolia
A1_718
(A1 / 501 NS)
1kvalase siü jujube tree
A1_730
(A1 / 501 NS)
1làha dvàlaü siü a tree having the lac
A1_735
(A1 / 501 NS)
1ñyaüdulise siü the tree of the tamarind fruit
A1_759
(A1 / 501 NS)
1ambalase siü the tree of the fruit Emblic myrobalan
A1_761
(A1 / 501 NS)
1kaõñhakelase siü the tree of Emblic Officinalis fruit
A1_1685
(A1 / 501 NS)
1saühàrha siü wood for drawing together
A1_2302
(A1 / 501 NS)
1{4} laükhusa jàyarapavu siü àdipaü the plant etc. produced in the water
A1_2654
(A1 / 501 NS)
2siü a tree
A1_2913
(A1 / 501 NS)
2siü a tree
A1_3076
(A1 / 501 NS)
3siü a tree
A1_3089
(A1 / 501 NS)
2yaj¤asaü saüïatà siü a post kept erected in the sacrifice
A1_3240
(A1 / 501 NS)
2cacà siü a small plant
A2_762
(A2 / 506 NS)
1siü a tree
A2_763
(A2 / 506 NS)
2bau mahosyaü se sava siü vanaspatiþ vanaspati is a tree fruitifying without blossoming
1bau hosyaü sai sava siü vànaspatya dhàye; a tree fruitifying from blossom is called vànaspatya
A2_764
(A2 / 506 NS)
1{3} sai (nhenaïàva?) {siütapaü?} gaüïa mokva siü oùadhã dhàye drying and dying even a tree after ripening of fruit is called Osadhã
A2_765
(A2 / 506 NS)
1thavathava kàlasa sai sava siü a tree fruitified in its time
A2_766
(A2 / 506 NS)
1thavathava kàlasavu {4} se masava siü a tree not fruitified in its own time
A2_767
(A2 / 506 NS)
1sai sasyeü coügu siü a tree having born of the fruit
A2_770
(A2 / 506 NS)
1kà muüói siü a tree having branches cut off
A2_773
(A2 / 506 NS)
1siü (óhughàvaü?) lenghtened ? tree
A2_782
(A2 / 506 NS)
1gaügva siü dried wood
A2_784
(A2 / 506 NS)
1phuvaügva siü the hollowed tree
A2_785
(A2 / 506 NS)
1siü thvàkarha cluster of trees
A2_792
(A2 / 506 NS)
1jyàñha siü old tree
A2_796
(A2 / 506 NS)
1siü jhàrha tree bush
A2_814
(A2 / 506 NS)
1jhaümarasai siü citrus fruit tree
A2_822
(A2 / 506 NS)
1guóaphala dhàyà siü kvaükana de÷asa guüsa upajarapau the tree called Guóaphala, produced in the mountain in the country Koïkaõa
A2_846
(A2 / 506 NS)
1nàreïasai siü the tree of orange fruit
A2_853
(A2 / 506 NS)
1karhabyase siü the tree of Kayaphala fruit
A2_855
(A2 / 506 NS)
1varaügatasiüvo uthyaügva brahmadàru dhàyà siü the tree called Brahmadàru alike to the pipal tree
A2_859
(A2 / 506 NS)
1{2} tintalisai siü the tree of the tamarind fruit
A2_863
(A2 / 506 NS)
1ràjadantona siü the very tree Minusops Kauki
A2_864
(A2 / 506 NS)
1indalausai siü the tree of the fruit Terminalia Catappa
A2_881
(A2 / 506 NS)
1pàñulisvàna siü the tree of the trumpet-flower
A2_905
(A2 / 506 NS)
1paõiyàrasai siü the plant of the fruit of Carissa Carandas
A2_917
(A2 / 506 NS)
1{45a.1} cho gujãrisvàna siü plant of any kind of jasmine flower
A2_936
(A2 / 506 NS)
1daudharasvàna siü the plant of the flower of thorn apple
A2_938
(A2 / 506 NS)
1nhailuüse siü the tree of a kind of Citron
A2_943
(A2 / 506 NS)
1arkkasvàna siü the plant of the flower of Pinus Webbiana
A2_946
(A2 / 506 NS)
1siüsa bauva siü From _:
A2_1025
(A2 / 506 NS)
1{4} naüdãvçkùa dhàyà siü the tree called nandivçkùa "Cedrela Toona".
A2_1123
(A2 / 506 NS)
1hiütàla dhàyà siü the tree called hintalà "a kind of palm tree"
A2_1124
(A2 / 506 NS)
1udatãsai siü tree of udanti fruit
A2_1698
(A2 / 506 NS)
2thvayà mvaüóasa óavari bànana dvayakaü tvapajyàüïa tà siü caùàla dhàye the wood kept broken making in the shape of a small drum on the head of it is called caùàla
1jaj¤asa syàye cvalasa ceye siü sàüïa tà yåpakàùñha {3} dhàye the erected wooden post to bind a goat to kill in a sacrifice is called yåpakàùñha
A2_1703
(A2 / 506 NS)
1me ñhàye siü wood to light a fire
A2_1966
(A2 / 506 NS)
1yugayà kovane cvaügva siü wood remained in downside of a yoke
A2_2724
(A2 / 506 NS)
1siü latà bhvaü àdipaü bhåmisa upajarapako udabhija dhàye a tree, creeper, bush etc. produced in the land is called udbhijja
A2_3030
(A2 / 506 NS)
1parhaca tàseü tà siü a tree kept cutting as a plank ?
A2_3154
(A2 / 506 NS)
1siü haupa an arbour of trees
A2_3220
(A2 / 506 NS)
1gaübhàrãsiü, karhabesai siü From _:
A2_3363
(A2 / 506 NS)
1yaj¤asa tayà siü siü branch wood kept in the sacrifice
A2_3568
(A2 / 506 NS)
1siü a tree
A2_3588
(A2 / 506 NS)
1siü a tree
A2_3664
(A2 / 506 NS)
1siü a tree
A2_3687
(A2 / 506 NS)
4siü jhàla wooden window
A2_3698
(A2 / 506 NS)
1siü cvala sprout of a tree
A2b_574
(A2 / n.d. NS)
1nàma sàle {4} khipoña cesyaü tayà siü From A2_531: word for a wood to be tied the rope to pull the boat
A2b_808
(A2 / n.d. NS)
1{11} siü kacà gukhi àdipaü tokaposyaü coügva hopayà nàma latàgçha, Latàgçha is assemblage of branches of a tree, creepers etc. covered
A2b_821
(A2 / n.d. NS)
1bo hosyaü se sava siü vànaspatya dhàye a tree fruitigying from blossom is called vànaspatya
A2b_822
(A2 / n.d. NS)
1bo mahosyaü se sava siü vanaspati dhàye; phaõase àdipaü a tree frutified without having blossomed is called Vanaspati as bread-fruit etc.
A2b_823
(A2 / n.d. NS)
1se mhenaïàva siütapaü gaüïa moka siü oùadhi dhàye From A2_764: drying and dying even a tree after ripening of fruit is called Osadhã
A2b_824
(A2 / n.d. NS)
1thavathava {11} kàlasa se sava siü abandhya dhàye a tree fruitified in its time is called abandhya
A2b_825
(A2 / n.d. NS)
1thavathava kàlasa se masava siü a tree not fruitified in its time
A2b_826
(A2 / n.d. NS)
1se sasyaü coügva siü From A2_767: a tree having born of the fruit
A2b_830
(A2 / n.d. NS)
1kacà puñihàva siü a tree having small branches
A2b_834
(A2 / n.d. NS)
1{5} parvvata àdipaü siü àdipaü óughàsyaü thaüjàvayà nàma words for heightened with lengthening the mountain etc. and tree etc.
A2b_844
(A2 / n.d. NS)
1siü khvalà; the bark of a tree
A2b_845
(A2 / n.d. NS)
1gaügva siü From A2_782: dried wood
A2b_847
(A2 / n.d. NS)
1siü pvavalayà nàma, word for the hollow of a tree
A2b_848
(A2 / n.d. NS)
1siü thvàkaóa From A2_785: cluster of trees
A2b_852
(A2 / n.d. NS)
1siü gukhi àdinayà se sasyaü dhàye; the fruit of a tree, creeper etc. is called sasyaü
A2b_856
(A2 / n.d. NS)
1siü jhàóayà nàma, words for tree bush
A2b_877
(A2 / n.d. NS)
1jhamarase siü From A2_814: citrus fruit tree
A2b_882
(A2 / n.d. NS)
1aübaladàse siü the tree of hog plum fruit
A2b_885
(A2 / n.d. NS)
1pãlu dhàyà siü kvaükaõa de÷ayà bhåüsa jàyarapu the tree called pãlu, produced in the mountain
A2b_908
(A2 / n.d. NS)
1nàràyaõase siü From A2_846: the tree of orange fruit
A2b_909
(A2 / n.d. NS)
2koùa vi÷eùasa thva petà nàràyaõase siü these are four trees of orange in the specific dictionaries
A2b_913
(A2 / n.d. NS)
1{3} ti÷alasvàna siü the tree of a kind of flower (ti÷ala)
A2b_914
(A2 / n.d. NS)
1jhavusvàna siü plant of flower of Tamarix
A2b_915
(A2 / n.d. NS)
1{4} kabaóabese siü From A2_853: the tree of Kayaphala fruit
A2b_917
(A2 / n.d. NS)
1varaügatasiüvo uthyaü ïaügva brahmadàru dhàyà siü From A2_855: the tree called Brahmadàru alike to the pipal tree
A2b_921
(A2 / n.d. NS)
1tyaütulise siü From A2_859: the tree of the tamarind fruit
A2b_934
(A2 / n.d. NS)
2taügusvàna siü dhàva the tree of Rhododendron flower is also called
A2b_943
(A2 / n.d. NS)
1pàñulisvàna siü From A2_881: the tree of the trumpet-flower
A2b_951
(A2 / n.d. NS)
1{7} balase siü the tree of Artocerpus Lakuca
A2b_952
(A2 / n.d. NS)
1phanase siü the tree of the bread-fruit
A2b_953
(A2 / n.d. NS)
1cicà {8} jàti phanase siü the tree of small variety of bread-fruit
A2b_958
(A2 / n.d. NS)
1caüpasvàna siü the plant of the flower of Michelia Champaka
A2b_961
(A2 / n.d. NS)
1a÷oyasvàna siü the tree of the flower of Jonesia Asoka Roxb
A2b_1089
(A2 / n.d. NS)
1nandãvçkùa dhàyà siü varaügatavo {5} uthiügva dudu luva the tree called nandivçkùa like a pipal tree having milk (in its leaf ?)_
A2b_1798
(A2 / n.d. NS)
1yaj¤asa syàya colasa {5} ceya siü svàïa tayà yåpakàùñha dhàya; the erected wooden post to bind a goat to kill in a sacrifice is called yåpakàùñha
2thvayà mvaõóasa óavari bànana daya(kaü) (tvapajyàïa) (ta)yà siü caùàla dhàya the wood kept broken making in the shape of a small drum on the head of it is called caùàla
A2b_1803
(A2 / n.d. NS)
1me ñhàya {10} siü From A2_1703: wood to light a fire
A2b_2070
(A2 / n.d. NS)
1yugayà kovane coügva siü From A2_1966: wood remained in downside of a yoke
A2b_2838
(A2 / n.d. NS)
1{6} siü latà bhvaü àdãpa bhåmisa upajarapako udbhija dhàye From A2_2724: a tree, creeper, bush etc. produced in the land is called udbhijja
A2b_3144
(A2 / n.d. NS)
1paóaca tàsyaü tayà siü a tree kept cutting as a plank ?
A2b_3198
(A2 / n.d. NS)
1kakaóabe÷e {6} siü a tree of fruit like the stawberry
A2b_3233
(A2 / n.d. NS)
2siü a tree
A2b_3249
(A2 / n.d. NS)
2rathasa tayà siü, wood kept in the chariot
A2b_3271
(A2 / n.d. NS)
1{4} siü hopa an arbour of trees
A2b_3481
(A2 / n.d. NS)
1yaj¤asa tayà siü siükacà branch wood kept in the sacrifice
A2b_3510
(A2 / n.d. NS)
1siü a tree
A2b_3687
(A2 / n.d. NS)
1{2} siü a tree
A2b_3707
(A2 / n.d. NS)
1siü a tree
A2b_3783
(A2 / n.d. NS)
1siü a tree
A2b_3806
(A2 / n.d. NS)
4siü jhyàla wooden window
A2b_3817
(A2 / n.d. NS)
1{3} siü cola sprout of a tree
A3_701
(A1 / 550 NS)
1{5} siü àdipaü gukhi àdipaü keïa coïgva bhuyà nàma juroü, place entangled with trees etc. and creeper etc.
A3_715
(A1 / 550 NS)
2se tuünaïàsa {36a.1} siü gaügvavu ñeva drying of the tree after ripening of the fruit is also called
A3_721
(A1 / 550 NS)
1kà puña ghàto siü a tree having small branches
A3_729
(A1 / 550 NS)
1siü tava kàyà {36b.1} nàma word for a large branch of a tree
A3_730
(A1 / 550 NS)
1siü hàyà nàma word for root of a tree
A3_735
(A1 / 550 NS)
1{3} siü kvalàyà nàma words for the bark of a tree
A3_738
(A1 / 550 NS)
1siü kvaóàpayà nàma word for the hollow of a tree
A3_742
(A1 / 550 NS)
1seyà nàma siü àdipaü word for fruit of a tree etc.
A3_828
(A1 / 550 NS)
1pàñalisvàna siü From A1_755: the tree of the trumpet-flower
A3_834
(A1 / 550 NS)
1kaõñhakvalase siü From A1_761: the tree of Emblic Officinalis fruit
A3_1688
(A1 / 550 NS)
1saügharha khelà siü wood for using to draw together
A3_1691
(A1 / 550 NS)
1gharhacàkva kàkva siü wood fixing a wheel
A3_2190
(A1 / 550 NS)
1laüùvana jàyarapu siü àdipaü the plant etc. produced from the water
A3_2459
(A1 / 550 NS)
1siükhoóu bilaü siü a tree which gives wooden bench ?
A3_2532
(A1 / 550 NS)
2siü a tree
A3_2789
(A1 / 550 NS)
2siü a tree
A3_2857
(A1 / 550 NS)
1saüïa tayà siü a post kept erected
A3_3004
(A1 / 550 NS)
2cacà siü a small plant
A3a_92
(A1 / 637 NS)
1siü laükhu vina mhusya {2} tà gàóa From A1_491: a basin dug out around a tree for water
A3a_248
(A1 / 637 NS)
1siü samåhayà nàma From A1_648: words for a group of tree
A3a_249
(A1 / 637 NS)
1bo mahose sye sava siü a tree fruitified without having blossomed
A3a_251
(A1 / 637 NS)
1se sara vava siü From A1_651: a tree fruitifying the fruit
A3a_252
(A1 / 637 NS)
1{5} phala matholva siü a tree having not possessed the fruit
A3a_253
(A1 / 637 NS)
1se sava siü From A1_653: fruit bearing tree
A3a_256
(A1 / 637 NS)
1kà puña siü From A1_656: a tree with small branches
A3a_264
(A1 / 637 NS)
1siü root of a tree
A3a_266
(A1 / 637 NS)
1{4} siü kyavu From A1_666: the bark of a tree
A3a_267
(A1 / 637 NS)
1gaïgu siü From A1_667: dried wood
A3a_269
(A1 / 637 NS)
1siü kvarhàpa From A1_669: the hollow of a tree
A3a_297
(A1 / 637 NS)
1{4} ambaladàse siü From A1_696: the tree of hog plum fruit
A3a_301
(A1 / 637 NS)
1khvañase siü From A1_700: walnut tree
A3a_316
(A1 / 637 NS)
2lutase siü the tree of the fruit Buchanania Latifolia
A3a_319
(A1 / 637 NS)
1kvalase siü From A1_718: jujube tree
A3a_336
(A1 / 637 NS)
1tyatulise siü From A1_735: the tree of the tamarind fruit
A3a_357
(A1 / 637 NS)
1pàtalisvàna siü From A1_755: the tree of the trumpet-flower
A3a_363
(A1 / 637 NS)
1kaõñhakolase siü From A1_761: the tree of Emblic Officinalis fruit
A3a_381
(A1 / 637 NS)
2lupyàcase siü a kind of plant (lupyàca)
A3a_1921
(A1 / 637 NS)
1lakhosa {7} jàyarapo siü àdipaü From A1_2302: the plant etc. produced in the water
A3a_2272
(A1 / 637 NS)
2siü a tree
A3a_2531
(A1 / 637 NS)
2siü a tree
A3a_2693
(A1 / 637 NS)
3siü a tree
A4_295
(no trad. / 591 NS)
6kàlasåtra, haükhã thaüïa siü phàyà thyaü phàlaü thute naraka vi÷eùa There are names of hell.
A4_327
(no trad. / 591 NS)
1hàro ñuüñhiyà beva siü lvahañoüna dekà pa÷uñoü laükhva vilaü a side wood of a well made of stone to provide water to the beasts
A4_401
(no trad. / 591 NS)
1khàóoyà kova óeügva siü wood kept sleeping downside of a threshold
A4_407
(no trad. / 591 NS)
1jhyàla thaübi siü a wood above a window
A4_463
(no trad. / 591 NS)
1siü samuha a group of tree
A4_472
(no trad. / 591 NS)
1kàñoü hàñoü pvaña ghàva siü a tree having small branches and roots
A4_480
(no trad. / 591 NS)
2athavà kobãnaüna lãsa thaübãño siü lãsyeü vaügva gu or, the creeper risen along with the tree together from the bottom to the top
A4_484
(no trad. / 591 NS)
1siü kiva From A1_666: the bark of a tree
A4_485
(no trad. / 591 NS)
1óeüïà siü cut of wood
A4_495
(no trad. / 591 NS)
1sarhaübyese siü the tree Myristica Malabaria
A4_506
(no trad. / 591 NS)
1indalose siü From A2_864: the tree of the fruit Terminalia Catappa
A4_531
(no trad. / 591 NS)
1phanase siü the tree of the bread-fruit
A4_686
(no trad. / 591 NS)
1syeke siü plant of ÷yàmàka grain
A4_995
(no trad. / 591 NS)
1mi ñhà siü wood for lighting a fire
A4_1181
(no trad. / 591 NS)
1rathayà yåpasiü dhararapo siü wood holding yoke of a chariot
A4_1182
(no trad. / 591 NS)
1ra(thayà)ñoü mhaü kvatho siü wood down to the body of a chariot itself
A4_1857
(no trad. / 591 NS)
1siü a tree
A4_1876
(no trad. / 591 NS)
1siü deü jàyarapava siü a plant grown upon a tree
A4_1923
(no trad. / 591 NS)
2siü a tree
A4_1947
(no trad. / 591 NS)
1siü a tree
A4_2191
(no trad. / 591 NS)
1yuga sindhararapevu siü wood joining ? the yoke
A5_544
(A2 / 662 NS)
1nàmayà siü kiliyà nàma From A2_537: wooden scraper of the boat
A5_775
(A2 / 662 NS)
1{9} siü kacà gukhi àdipaü tokapusyaü cogva hopayà nàma, word for an assemblage of branches of a tree, creepers etc. covered
A5_788
(A2 / 662 NS)
1bo hosyaü se sava siü vàspaütya dhàya a tree fruitified having blossomed is called vànaspatya
A5_789
(A2 / 662 NS)
1bo mahosyaü {9} se sava siü vanaspati dhàye a tree fruitified without having blossomed is called Vanaspati
A5_791
(A2 / 662 NS)
1thavathava kàlasa se sava siü abaüdhyaþ dhàye From A2b_824: a tree fruitified in its time is called abandhya
A5_793
(A2 / 662 NS)
1se sasyaü coügva siü From A2_767: a tree having born of the fruit
A5_801
(A2 / 662 NS)
1parvvata àdipaü siü àdipaü óåhàsyaü jàvayà nàma words for heightened with lengthening the mountain etc. and tree etc.
A5_808
(A2 / 662 NS)
1siü coyà nàma words for the top of a tree
A5_809
(A2 / 662 NS)
1siü root of a tree
A5_811
(A2 / 662 NS)
1siü kvalà; the bark of a tree
A5_812
(A2 / 662 NS)
1{4} gaügva siü From A2_782: dried wood
A5_814
(A2 / 662 NS)
1siü pvavalayà {5} nàma word for the hollow of a tree
A5_815
(A2 / 662 NS)
1siü thvàkaóa From A2_785: cluster of trees
A5_819
(A2 / 662 NS)
1siü gukha àdiyà se sasyaü dhàye the fruit of a tree, creeper etc. is called sasyaü
A5_852
(A2 / 662 NS)
1{5} pãlu dhàyà siü koïkana de÷asa upajarapu the tree called pãlu, produced in the country of Koïkaõa
A5_871
(A2 / 662 NS)
1kolase siü jujube tree
A5_880
(A2 / 662 NS)
1ti÷alasvàna siü From A2b_913: the tree of a kind of flower (ti÷ala)
A5_881
(A2 / 662 NS)
1jhàvusvàna siü From A2b_914: plant of flower of Tamarix
A5_884
(A2 / 662 NS)
1varaügañasiüvo uthiügva brahmadàru dhàyà siü From A2_855: the tree called Brahmadàru alike to the pipal tree
A5_917
(A2 / 662 NS)
1balase siü From A2b_951: the tree of Artocerpus Lakuca
A5_919
(A2 / 662 NS)
1cacà jàti phanase siü From A2b_953: the tree of small variety of bread-fruit
A5_1054
(A2 / 662 NS)
1nadãvçkùa dhàyà siü varaügatavo uthiügva dudu luva From A2b_1089: the tree called nandivçkùa like a pipal tree having milk (in its leaf ?)_
A5_1128
(A2 / 662 NS)
1{6} udaütise siü tree of udanti fruit
A5_1708
(A2 / 662 NS)
2thvayà mvaüóasa óavari bànana dvayakaü tvapajyàïa tà siü caùàla dhàye the wood kept broken making in the shape of a small drum on the head of it is called caùàla
1yaj¤asa syàya calasa ceya siü svàïa tà yupakàùña {8} dhàye the erected wooden post to bend a goat to kill in a sacrifice is called Yåpak-ùñha
A5_1713
(A2 / 662 NS)
1me ñhàya siü From A2_1703: wood to light a fire
A5_1976
(A2 / 662 NS)
1yugayà kovane coügva siü From A2_1966: wood remained in downside of a yoke
A5_2345
(A2 / 662 NS)
1maüthàna {3} beya siü From _:
A5_2723
(A2 / 662 NS)
1siü latà bhvaü àdipaü bhåmisa upajarako udabhija dhàye From A2_2724: a tree, creeper, bush etc. produced in the land is called udbhijja
A5_3115
(A2 / 662 NS)
2siü a tree
A5_3153
(A2 / 662 NS)
2siü hopa an arbour of trees
A5_3361
(A2 / 662 NS)
1yaj¤asa tayà {4} siü siü a branch wood kept in the sacrifice
A5_3566
(A2 / 662 NS)
1siü a tree
A5_3586
(A2 / 662 NS)
1siü a tree
A5_3661
(A2 / 662 NS)
1siü a tree
A5_3683
(A2 / 662 NS)
4siü jhàla wooden window
A5_3694
(A2 / 662 NS)
1siü cvala sprout of a tree
A6_396
(no trad. / 718 NS)
1beõayà kovane coïa siü a piece of wood of the lower part of a lute
A6_398
(no trad. / 718 NS)
1taüti ceya siü a wood tied with string
A6_555
(no trad. / 718 NS)
1siü dhona wooden oval basin
A6_795
(no trad. / 718 NS)
1siü hopa guü, mountain where assemblage of trees is there
A6_800
(no trad. / 718 NS)
1kebaü àdipa siü svàna pesyaü dayakà gu a constructed garden as a garden etc. where trees, flowers are planted
A6_814
(no trad. / 718 NS)
1bhiünakaü se sava siü a tree bearing the fruit well
A6_817
(no trad. / 718 NS)
1deïà puña siü a lopped trunk of wood
A6_818
(no trad. / 718 NS)
1kacà mado siü a tree without branches
A6_822
(no trad. / 718 NS)
1du jàva siü length heightened tree
A6_827
(no trad. / 718 NS)
1siü From A5_809: root of a tree
A6_829
(no trad. / 718 NS)
1siü kholà the bark of a tree
A6_832
(no trad. / 718 NS)
1bhusa duüvika siü the tree of which a part is entered in the trunk
A6_872
(no trad. / 718 NS)
1gudaphala dhàyà siü kvakana de÷a÷a tu dava the tree called guóaphala, having in the country of Koïkaõa
A6_899
(no trad. / 718 NS)
1jha'usvàna siü From A2b_914: plant of flower of Tamarix
A6_927
(no trad. / 718 NS)
1pàñalisvàna siü From A2_881: the tree of the trumpet-flower
A6_941
(no trad. / 718 NS)
1campasvàna siü From A2b_958: the plant of the flower of Michelia Champaka
A6_990
(no trad. / 718 NS)
1meva siüsa buva siü cola From _:
A6_1785
(no trad. / 718 NS)
1yaj¤asa svàïà siü the post erected in the sacrifice
A6_2052
(no trad. / 718 NS)
1rathayà mhaü kothva siü wood down to the body of a chariot
A6_2254
(no trad. / 718 NS)
1sadiva yugava ceya siü wood to tie the plough and the yoke
A6_2446
(no trad. / 718 NS)
1uñacàto halike siü a wood to clog (?) young camels
A6_2628
(no trad. / 718 NS)
1siü phàya phahaü a cutting to split the wood
A6_2630
(no trad. / 718 NS)
1siü phàya kartti a saw to cut the wood
A6_3212
(no trad. / 718 NS)
2siü a tree
A6_3497
(no trad. / 718 NS)
1siübhosa buva siü plant grown in the bush
A6_3646
(no trad. / 718 NS)
1siü a tree
A6_3649
(no trad. / 718 NS)
1siü fuel ? or tax ?
A6_3860
(no trad. / 718 NS)
3cheüsa piügàya bàtà nepo siü vastra khàyana two wood half fixed to jut in the house for hanging cloth
A6_4060
(no trad. / 718 NS)
1svargga, yaj¤a, guü, su, samudrà, siü, samaya, khaõóa, barà, ÷atru heaven, sacrifice, mountain, cloud, sea, tree, time, sword, arrow, enemy
A6_4197
(no trad. / 718 NS)
1ratha kàka siü wood fixed to the chariot
A7_52
(A2 / 803 NS)
1devasaübhava siü divine trees;
2thva ïàtà siü deva deva vçkùa dhàya these five types of trees are called celestial trees
A7_794
(A2 / 803 NS)
1{44a.1} siü kacà, gukhi àdipaü tokapuva siü hopa, an assemblage of branches of tree creepers etc. covered
A7_808
(A2 / 803 NS)
1{3} bo hosyaü se sava siü a tree fruitified having blossomed
A7_809
(A2 / 803 NS)
1bo mahosyaü se sava siü a tree fruitified without having blossomed
A7_810
(A2 / 803 NS)
1se nhenaïàva {4} siütapaü gaüïa mokva siü the tree dried and died even the plant after ripenning the fruit
A7_811
(A2 / 803 NS)
1thavathava kàlasa se masava siü a tree fruitified in season
A7_812
(A2 / 803 NS)
1thavathava kàlasa se masava siü From A2b_825: a tree not fruitified in its time
A7_813
(A2 / 803 NS)
1se sasyaü cogva siü From A2_767: a tree having born of the fruit
A7_817
(A2 / 803 NS)
4cakà nova siü a tree having much small branches
3kà puña siü; a tree with small branches
2kà mado siü; a tree without branches
1kacà putihàva siü; a tree having small branches
A7_831
(A2 / 803 NS)
1siü khvalà, the bark of a tree
A7_832
(A2 / 803 NS)
1gaügva siü From A2_782: dried wood
A7_834
(A2 / 803 NS)
2pvàla gaügva siü a tree having a hollow
A7_835
(A2 / 803 NS)
1{3} siü thvàkaóa; a cluster of trees
A7_842
(A2 / 803 NS)
1jyàñha {6} siü; old tree
2gaügva siü dhàva; dry tree is also called
A7_869
(A2 / 803 NS)
1ambaradàse {5} siü the tree of hog plum fruit
A7_870
(A2 / 803 NS)
1malhàsvàna siü the tree of a kind of Bassia flower
A7_871
(A2 / 803 NS)
1cicà maulhàsvana siü small tree of a kind of Bassia flower
A7_872
(A2 / 803 NS)
1{6} laükhasa jàva mauhvàsvàna siü the tree of Bassia flower produced in the water
A7_873
(A2 / 803 NS)
1guóaphala dhàyà siü kvaükana {47b.1} de÷ayà guüsa upajalapu From A2_822: the tree called Guóaphala, produced in the mountain in the country Koïkaõa
A7_875
(A2 / 803 NS)
1akolase siü; the tree Alangium Hexapetalum
A7_907
(A2 / 803 NS)
1varaügatasiva uthyaïaügva brahmadàru {5} dhàyà siü the tree called Brahmadàru alike to the pipal tree
2pilàùa varaügata àdipaü siüsa bova siü dhàva the plant produced in the Indian fig-tree, pipal, etc.
A7_917
(A2 / 803 NS)
1lhutase siü, the tree of the fruit Terminalia Catappa
A7_953
(A2 / 803 NS)
1a÷vayasvàna siü From A2b_961: the tree of the flower of Jonesia Asoka Roxb
A7_959
(A2 / 803 NS)
1kuñabãjayà siü, the plant of Wrightia Antidysenterica
A7_1077
(A2 / 803 NS)
1naüdãvçkùa dhàyà siü varaügatao {2} uthyaü ïagva dudu luva From A2b_1089: the tree called nandivçkùa like a pipal tree having milk (in its leaf ?)_
A7_1837
(A2 / 803 NS)
2mi thà siü dhàva wood to light a fire is also called
A7_1857
(A2 / 803 NS)
1såvàpàña {2} ÷alayà thaüvane coügva siü the wood remained upward of a sacrificial ladle
A7_2125
(A2 / 803 NS)
1ïha phayakiü tayà siü wood kept to carry in front
A7_2330
(A2 / 803 NS)
2sàna pàchàyakà siü wood bearing by the cow (on its shoulder)
A7_2332
(A2 / 803 NS)
2saóu svàïa yuga khipoñasa ghàïà siü wood included in the rope of the yoke joining in the plough
A7_2585
(A2 / 803 NS)
1pçthvãna thaü jàsyaü bova siü àdipaü the tree etc. born coming up from the earth
A7_2620
(A2 / 803 NS)
2guü siü àdipaü sadàïa {4} uthyaü cogva; mountain, trees etc. which remains the same always
A7_3255
(A2 / 803 NS)
1siü a tree
A7_3270
(A2 / 803 NS)
2yaj¤asa svàïa (ta)yà siü a post kept erected in the sacrifice
A7_3424
(A2 / 803 NS)
3cicà siü a small plant
A7_3709
(A2 / 803 NS)
6dru, siü; dru, tree
A7_3755
(A2 / 803 NS)
1siü keóa wood-insect
A8_491
(no trad. / 831 NS)
1siü lion
 
 
Search manuscript block (Newari) for >> siü as a complete word
 
Lexicon Main Browse index Use browser default font