manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_4 (A1 / 501 NS) |
1 | thava thava na-ma seyakekha va-la matam*tharan^a- | when words are not intermixed, then one should know the names of its own gender |
A2_1714 (A2 / 506 NS) |
1 | ghyara {2} dharina va-la ta- | mixed together the ghee and curd |
A2_2391 (A2 / 506 NS) |
1 | thvataita- na-pa va-la ta- | kept mixed with these types |
A2b_308 (A2 / n.d. NS) |
1 | pam*caran^avum* {2} va-la taya-ya- na-ma | word for five colour mixed |
A2b_1814 (A2 / n.d. NS) |
1 | ghera dharin*a va-la taya- | From A2_1714: mixed together the ghee and curd |
A2b_2501 (A2 / n.d. NS) |
1 | thvateta-m* na-pam* va-la taya- | From A2_2391: kept mixed with these types |
A3_4 (A1 / 550 NS) |
1 | (2a.1) thava thava na-ma seyakekhavu va-la matathara sara | when words are not intermixed, then one should knoew the names of its own gender |
A3a_1263 (A1 / 637 NS) |
1 | kisi va-la | an elephant stable |
A5_280 (A2 / 662 NS) |
1 | pam*caram*n^avum* va-la taya- na-ma | word for five colour intermixed |
A5_2393 (A2 / 662 NS) |
1 | thvate ta- tha-pa va-la ta- | From A2_2391: kept mixed with these types |
A7_2769 (A2 / 803 NS) |
2 | thethe va-la | mixed one another |